Auf der Straße Knüppel und Blut
On the street sticks and blood
Bei Mami bieder und lieb
With mummy nice and lovely
Stark nur in der Meute
Only strong in their herd
Eng im Weltbild, hart im Schritt
Narrow image of the world, hard between the legs
Geilen sich auf an den Gehetzten
Getting horny on the chased ones
Wollen die Angst im Auge sehen
Want to see fear in the eye
Hart rasiert, auf harten Sohlen
Hard shaved on hard soles
Brutal im Austeilen, feige im Nehmen
Brutally giving, cowardly taking
Hart im Hirn, weich in der Birne
Hard in the brains, soft in the head
Ohne Halt, einfältig und klein
Without a hold, one-sided and small
Auf der Suche nach einem Führer
In search for a leader
Es ist hart, allein beschränkt zu sein
It's hard to me handicapped alone
Egal, ob Mensch im Rollstuhl
No matter if it's somebody in a wheel-chair
Asylant, Obdachloser im Park
An asylum seeker, homeless person in the park
Alle Mann auf Einen
All men on one
Hauptsache wehrlos und schwach
As long as he's helpless and weak
Stellen sich den Kampfhund zur Seite
Take their fighting dogs by the side
Werten sich auf mit seinem Zahn
Push themselves up with its teeth
Verstecken krampfhaft ihre Panik
Shrinkingly hiding their panic
Rassischer Verfolgungswahn
Racial submission madness
Hart im Hirn, weich in der Birne
Hard in the brains, soft in the head
Ohne Halt, einfältig und klein
Without a hold, one-sided and small
Auf der Suche nach einem Führer
In search for a leader
Es ist hart, allein beschränkt zu sein
It's hard to me handicapped alone
Hämmern sich Parolen in die Schädel
Hammering paroles in their cranes
Fest die Ordnung, hart die Zucht
Strict order, hard discipline
Kernige Männerkameradschaft
Nuclear men's comradeship
Vor sich selber auf der Flucht
Fleeing from themselves
Hart im Hirn, weich in der Birne
Hard in the brains, soft in the head
Ohne Halt, einfältig und klein
Without a hold, one-sided and small
Auf der Suche nach einem Führer
In search for a leader
Es ist hart, allein beschränkt zu sein
It's hard to me handicapped alone
Angeschoben als Kampfmaschine
Pushed forward as a fighting machine
Der Mob zeigt schamlos seine Lust
The mob shamelessly shows its lust
Im Hintergrund die Schreibtischriege
In the background the men on their desks
Werden sie als Schlamm in der Schlacht benutzt
They're used as mud in the battle
Hart im Hirn, weich in der Birne
Hard in the brains, soft in the head
Ohne Halt, einfältig und klein
Without a hold, one-sided and small
Auf der Suche nach einem Führer
In search for a leader
Es ist hart, allein beschränkt zu sein
It's hard to me handicapped alone
Hart im Hirn, weich in der Birne
Hard in the brains, soft in the head
Ohne Halt, einfältig und klein
Without a hold, one-sided and small
Auf der Suche nach einem Führer
In search for a leader
Es ist hart, allein beschränkt zu sein
It's hard to me handicapped alone