Ich sah Dich und es war die Liebe
I saw you and it was love
Wie man so sagt, auf einen Blick
As they say on first sight
Doch jetzt bin ich des Schlafens müde
But now I'm tired of sleeping
Ich hasse ihn, den nächsten Fick
I hate our next fuck
Ich habe Angst vor Deinen Händen
I'm afraid of your hands
Vor Deinem Mund, vor Deinem Blick
Of your mouth of your looking
Du bist ein Plakat an meinen Wänden
You're a poster on my walls
Du bist der Dolch mir im Genick
You're the knife in my neck
Ich hab genug von Deinen Moccaaugen
I've got enough of your mocca eyes
Ich hab genug von Dir, Cherie
I've got enough of you, dear
Ich hab es satt, mich weiter auszulaugen
I'm fed up with exhausting myself
Ich hab es satt und c'est la vie
I'm fed up and that's life
Du warst die Inbrunst aller Brünste
You've been the ardour of all fervours
Ich war das Fleisch in Deinem Fleisch
I've been the flesh in your flesh
Du Königin der Pornokünste
You've been the queen of porno
Und ich Dein Liftboy, jung und weich
I've been your liftboy, young and soft
Von ganz weit her hör ich Dich rufen
I can hear you calling from far away
Zum letzten mal, nun mach doch auf
For the last time, come on, open the door
Doch all den Monstern, die Dich schufen
But to all monsters who created you
Mach ich nie mehr die Türe auf
I won't ever open the door anymore
Ich hab genug von Deinen Moccaaugen
I've got enough of your mocca eyes
Ich hab genug von Dir, Cherie
I've got enough of you, dear
Ich hab es satt, mich weiter auszulaugen
I'm fed up with exhausting myself
Ich hab es satt und c'est la vie
I'm fed up and that's life
Du kommst herein und siehst mich pendeln
You're coming in and you see me hanging
Mit einem Strick um meinen Hals
With a rope around my neck
Nun ist es aus mit süßem Tändeln
Now sweet flirting is over
Ich liebe Dich und all dem Schmalz
Like I love you and all that smud
Zum letzten Mal fühl ich es kommen
I can feel it coming for the last time
Fühl, wie's mir in die Hose geht
Can feel it going into my pants
Hab auch das Leben mir genommen
Although I've taken my own life
So weiß ich doch, dass er noch steht
I do know he's still standing
Ich hab genug von Deinen Moccaaugen
I've got enough of your mocca eyes
Ich hab genug von Dir, Cherie
I've got enough of you, dear
Ich hab es satt, mich weiter auszulaugen
I'm fed up with exhausting myself
Ich hab es satt und c'est la vie
I'm fed up and that's life