Translation of the song Sie artist Herbert Grönemeyer

German

Sie

English translation

She

Sie sieht in ihm den Filmriss

She sees the cut-off in him

Das Leben abrupt gestoppt

Life stopped abruptly

Kann mit niemandem darüber reden

Cannot talk about it with anybody

Das macht sie bekloppt

Driving her crazy

Es liegt Ewigkeiten zurück

It's been eternities ago

Gelähmt panisch, als passiert es ihr jetzt

Paralyzed and panicking as if it happened to her now

Gegenwärtig sein stierer Blick, seine Fäuste

His staring looks, his fists are present

Widerwärtig, sein Atem gehetzt

His rushed breathing is repelling

Sie hat versucht, den Traum zu reparieren

She has tried to repair the dream

Sich aus ihm zu befreien

To liberate herself from it

Sie hat lange verzweifelt gewartet

She has desperately waited for so long

Die Jahre zeigen kein Erbarmen

Years don't show no mercy

Das heilt keine Zeit

This cannot be healed by time

Immer auf Scherben laufen

Always walking on broken glass

Schweigen ein zu schweres Gewicht

The weight of keeping mum is too heavy

Ohnmächtig gegen den Giganten

Unconscious against the giant

Seinen Nächsten verrät man nicht

Don't trait on your fellow human being

Die Nacht ist viel zu leise

The night is way too quiet

Die Seele hämmert so laut

The soul is hammering so loudly

Die Vergangenheit kommt anfallartig

The past is coming up in attacks

Gebrochen an dem ekligen Stau

Broken by the ugly tailback

Sie hat versucht, den Traum zu reparieren

She has tried to repair the dream

Sich aus ihm zu befreien

To liberate herself from it

Sie hat lange verzweifelt gewartet

She has desperately waited for so long

Die Jahre zeigen kein Erbarmen

Years don't show no mercy

Das heilt keine Zeit

This cannot be healed by time

Sie hat lange verzweifelt gewartet

She has desperately waited for so long

Die Jahre zeigen kein Erbarmen

Years don't show no mercy

Das heilt keine Zeit

This cannot be healed by time

No comments!

Add comment