Ich will ganz einfach weg von hier
I simply want to get out of here
Ich halt's hier nicht mehr aus
I cannot take it anymore
Ich will ganz einfach weg von hier
I simply want to get out of here
Es ist kalt, mich friert, ich muss hier raus
I'm freezing cold, I need to get away
Vergiss es, lass es
Forget it, let it be
Du kriegst nichts hin
You won't manage anything
Versuch's ruhig, tu's ruhig
Just try it, just do it
Es hat doch keinen Sinn
It doesn't make any sense
Ich werd mich in den Schatten stellen
I will put myself in the shade
Abends wenn es dunkel wird
When it gets dark in the evening
Ich werd mich in den Schatten stellen
I will put myself in the shade
Bis der Schnee mich ganz verbirgt
So that the snow will hide me entirely
Vergiss es, lass es
Forget it, let it be
Du kriegst nichts hin
You won't manage anything
Versuch's ruhig, tu's ruhig
Just try it, just do it
Es hat doch keinen Sinn
It doesn't make any sense
Dann wird kein Lied mehr gesungen
Then no song will be sung
Wenn ich so im Schatten steh
When I'm standing in the shade
Dann wird kein Lied mehr gesungen
Then no song will be sung
Ich zieh den Mantel aus und geh
I'll take my coat off and go away
Vergiss es, lass es
Forget it, let it be
Du kriegst nichts hin
You won't manage anything
Versuch's ruhig, tu's ruhig
Just try it, just do it
Es hat doch keinen Sinn
It doesn't make any sense