Translation of the song Vergiss es, lass es artist Herbert Grönemeyer

German

Vergiss es, lass es

English translation

Forget it, let it be

Ich will ganz einfach weg von hier

I simply want to get out of here

Ich halt's hier nicht mehr aus

I cannot take it anymore

Ich will ganz einfach weg von hier

I simply want to get out of here

Es ist kalt, mich friert, ich muss hier raus

I'm freezing cold, I need to get away

Vergiss es, lass es

Forget it, let it be

Du kriegst nichts hin

You won't manage anything

Versuch's ruhig, tu's ruhig

Just try it, just do it

Es hat doch keinen Sinn

It doesn't make any sense

Ich werd mich in den Schatten stellen

I will put myself in the shade

Abends wenn es dunkel wird

When it gets dark in the evening

Ich werd mich in den Schatten stellen

I will put myself in the shade

Bis der Schnee mich ganz verbirgt

So that the snow will hide me entirely

Vergiss es, lass es

Forget it, let it be

Du kriegst nichts hin

You won't manage anything

Versuch's ruhig, tu's ruhig

Just try it, just do it

Es hat doch keinen Sinn

It doesn't make any sense

Dann wird kein Lied mehr gesungen

Then no song will be sung

Wenn ich so im Schatten steh

When I'm standing in the shade

Dann wird kein Lied mehr gesungen

Then no song will be sung

Ich zieh den Mantel aus und geh

I'll take my coat off and go away

Vergiss es, lass es

Forget it, let it be

Du kriegst nichts hin

You won't manage anything

Versuch's ruhig, tu's ruhig

Just try it, just do it

Es hat doch keinen Sinn

It doesn't make any sense

No comments!

Add comment