Translation of the song Кораблi artist THE HARDKISS

Ukrainian

Кораблi

English translation

The ships

Ти дзвониш вночі і мовчиш не про мене.

You call me at night and keep silence not about me

Знаєш, даремно, я все давно відчула.

You know, It’s in vain, I’ve felt it long ago

П'ю мед із вином, бережу ті останні сили тіла,

Now I’m drinking honey with wine, saving the last forces inside me

Бо твоя любов тягне нас

Because your love is pulling us

на дно....

To the seabed...

Тільки ти проводжав ту весну,

You just have seen off that spring

Але байдуже в твоїх очах

But in your eyes

Дні останні Венеції.

I still see the last days of Venice*

Ти пробачав мені все чи це знак,

You’ve forgave me everything or it is a sign

Що поки Всесвіт мовчав

That while the universe was silent

Ти палив мої кораблі.

You was setting my ships on fire

Сніг попелом став знала я не даремно.

I knew that snow haven’t turned to ash in vain

Пізно і темно, страшно іти кудись одній

It’s late and dark outside, I’m scared to go somewhere alone

Ти будеш мій ще на мить, не бажаєш зла, напевно,

You will be mine, just for a moment. I hope you do not wish any evil

Краще нам піти у свої... Cвіти...

I think It’s better for us to go into our...

Тільки ти проводжав ту весну,

You just have seen off that spring

Але байдуже в твоїх очах

But in your eyes

Дні останні Венеції.

I still see the last days of Venice*

Ти пробачав мені все чи це знак,

You’ve forgave me everything or it is a sign

Що поки Всесвіт мовчав

That while the universe was silent

Ти палив мої кораблі.

You was setting my ships on fire

А пробачати було нічого.

But there was nothing to forgive

Я так собі гралась, мов дитина

I’ve just played like a child

Від щастя і аж до відчаю.

From happiness to despair.

Я здогадувалась, що не єдина,

I’ve already guessed that I wasn’t the only one,

Мучила себе протиріччями.

But I tortured myself with contradictions

Я не знала, що любов не завжди

I didn’t know that love will not always

Буде вічною...

Be endless...

Тільки ти проводжав ту весну,

You have seen off that spring

Але байдуже в твоїх очах

But in your eyes

Дні останні Венеції.

I still see the last days of Venice*

Ти пробачав мені все чи це знак,

You’ve forgave me everything or it is a sign

Що поки Всесвіт мовчав

That while the universe was silent

Ти палив мої кораблі.

You was setting my ships on fire

Ти проводжав

You was seeing off

Мене...

Me...

Та чому ж болить все на Землі мине,

Why is it so painful if everything heals on Earth

То ж нехай горить!

So let it burn!

No comments!

Add comment