Translation of the song Хто, як не ти artist THE HARDKISS

Ukrainian

Хто, як не ти

English translation

Who Then, if not You?

Добре бути листям жовтим

It's good to be yellow leaves

Попід дорогою

Near a road

Мчати за вітром услід

And follow the wind;

Добре бути вітром строкатим

It's good to be wayward wind,

Плавно тебе обплести

Weave myself around you.

Втримай і не відпусти

Hold me and don't let me go.

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Впізнає мій слід на снігу

Will recognize my steps on the snow?

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Здолає мій страх чути лиш тишу

Will overcome my fear to hear only silence?

Добре бути птахом вогнистим

It's good to be a fiery bird

Тенета твої рвати

And tear apart your nets.

Втримай і не відпусти

Hold me and don't let me go.

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Впізнає мій слід на снігу

Will recognize my steps on the snow?

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Здолає мій страх чути лиш тишу

Will overcome my fear to hear only silence?

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Запалить знов жити жагу

Will light my will to live again?

Хто, як не ти

Who then, if not you?

Немає у світі для мене інших

There are no others for me in the world.

А ти моя

And you are my

А ти моя сила

And you are my force

А я за тебе у землі просила

I asked Mother Earth to give me you.

Впусти мене у серце своє

Let me into your heart.

Впусти

Let me in.

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Впізнає мій слід на снігу

Will recognize my steps on the snow?

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Здолає мій страх чути лиш тишу

Will overcome my fear to hear only silence?

Хто, як не ти

Who then, if not you,

Запалить знов жити жагу

Will light my will to live again?

Хто, як не ти

Who then, if not you?

Немає у світі для мене інших

There are no others for me in the world.

No comments!

Add comment