Il est lundi maudit matin
It's fucking Monday morning
Ce que je fais ne me plaît pas
I don't like what I'm doing
C’est décidé d’ici demain
It's decided by tomorrow
C’est plus moi
It's no longer me
Il est parti l’amour au loin
Love went far away
J’en ai pleuré pendant des siècles
I cried about it for centuries
C’est décidé d’ici demain
It's decided by tomorrow
Je m’arrête
I will stop crying
Je fais de la vie mon drapeau
I make life my flag
Je vois la vie comme un cadeau
I see life as a gift
On n’a pas le temps de se lasser
We don't have time to get tired
On n’a pas le temps de se tasser
We don't have time to get old
On n’a pas le temps de languir
We don't have time to languish
On n’a pas le temps mais des années
We don't have time, but years
On n’a pas le temps non mais la paix
We don't have time, be quiet already
On n’a pas le temps de languir
We don't have time to languish
N’attendons pas de vivre
Let's not wait to live
N’attendons pas de vivre
Let's not wait to live
Il n’est jamais venu l’ami
That friend never came
L’ami qui promettait la lune
The friend that would promise the moon
Demain je décroche sans lui
Tomorrow, I'm getting Saturn
Il n’est jamais venu le train
That train never came
Le train qui mène au paradis
The train to paradise
Demain je mène mon chemin
Tomorrow, I'm going my own way
Je fais de la vie mon drapeau
I make life my flag
Je vois la vie comme un cadeau
I see life as a gift
On n’a pas le temps de se lasser
We don't have time to get tired
On n’a pas le temps de se tasser
We don't have time to get old
On n’a pas le temps de languir
We don't have time to languish
On n’a pas le temps mais des années
We don't have time, but years
On n’a pas le temps non mais la paix
We don't have time, be quiet already
On n’a pas le temps de languir
We don't have time to languish
N’attendons pas de vivre
Let's not wait to live
N’attendons pas de vivre
Let's not wait to live
N’attendons pas non de vivre
Let's not wait to live, no
N’attendons pas de vivre non
Let's not wait to live, no
Je fais de la vie mon drapeau
I make life my flag
Je vois la vie comme un cadeau
I see life as a gift
On n’a pas le temps de se lasser
We don't have time to get tired
On n’a pas le temps de se tasser
We don't have time to get old
On n’a pas le temps de languir
We don't have time to languish
On n’a pas le temps mais des années
We don't have time, but years
On n’a pas le temps non mais la paix
We don't have time, be quiet already
On n’a pas le temps de languir
We don't have time to languish
N’attendons pas de vivre
Let's not wait to live
N’attendons pas
Let's not wait
N’attendons pas de vivre
Let's not wait to live
N’attendons pas
Let's not wait
N’attendons pas
Let's not wait