Translation of the song Veronica artist Vianney

French

Veronica

English translation

Veronica

Pas fan ni envieux

Neither fan nor envious

Mais peut être un peu des deux

But perhaps a bit of both

Je cherche tes défauts en traduisant tes mots

I'm looking for your flaws by translating your words

Et si on s'accouplait?

How about we mate ?

Oh le temps d’un couplet dans ma langue ou la tienne

Oh the time of a verse

Dis moi celle qui te gène

In my tongue or yours

Parmi ceux qui crient qui t'embrassent et t'acclament

Among those who yell, who kiss you and cheer you

Il y a celui qui rêvasse et qui s'acharne

There's the one who daydreams and persists

Dans tes duos ce gars je veux que ce soit moi

In your duos this guy

Véronica

I want him to be me

Véronica

Veronica

J'entends à la radio

I hear on the radio

Qu'on vient hanter ma radio

Someone comes to haunt my radio

Mélodie mais l'audience

Melody but the audience

Fait la folle à fréquence

Acts crazy about frequency

Parmi ceux qui crient qui t'embrassent et t'acclament

Among those who yell, who kiss you and cheer you

Il y a celui qui rêvasse et qui s'acharne

There's the one who daydreams and persists

Dans tes duos ce gars je veux que ce soit moi

In your duos this guy

Véronica

I want him to be me

Véronica

Veronica

Quand le monde est palot

When the world is pale

Quand le monde est palot

When the world is pale

Je l'aimais les mélos

I loved it the melodramas

Je l'aimais tes mélos

I loved it your melodramas

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

Véronica

Veronica

No comments!

Add comment