Translation of the song Diamant artist Nielson

Dutch

Diamant

English translation

Diamond

Je handen zijn warm, je lippen zijn zacht, je adem is heet, oh

Your hands are warm, your lips are soft, your breath is hot, oh

Ik ken je al lang maar we zijn hier nooit eerder geweest, oh

I've known you for a long time, but we've never been here before, oh

Ik heb naar je verlangd, ik heb je gedroomd

I've longed for you, I've dreamed of you

Terwijl ik had geen idee dat jouw hart in hetzelfde ritme klopt

While I had no idea that your heart is beating in the same rhythm

Kan ik nog naar buiten met je? Yeah

Can I still go outside with you? Yeah

Laten zien dat ik je heb, yeah, yeah, yeah

Showing off that I've got you, yeah, yeah, yeah

Oh, want ik wil niet dat je wordt ontdekt

Oh, 'cause I don't want you to be discovered

Straks halen ze je weg

Otherwise they might take you away

Als ze zien dat ik een diamant in handen heb, oh

If they see I've got a diamond in my hands, oh

Ik ben mezelf niet meer door jou

I'm not myself anymore 'cause of you

Helemaal opgaan in je

Completely engrossed in you

Helemaal roze wolken van binnen

Filled with pink clouds from within

Jij weet precies waar ik van hou

You know exactly what I love

Dit is hoe het voelt om te winnen

This is what it feels like to win

Ik zou wel een gat in de lucht willen springen

I'd like to jump for joy (1)

De deken bedekt alles van net, hier wil ik zijn, oh

The blanket covers everything, this is where I wanna be, oh

Jouw silhouet bijna in bed, ik kan er niet bij, oh

Your silhouette almost in the bed, I can't comprehend, oh

De toon is gezet, ik wil niet meer terug

The tone has been set, I don't wanna go back

Want dit is wat er al die tijd al speelde tussen ons

Because this is what has been going on between us all along

Ben niet zo geslepen als de rest

Not as cunny like anyone else

Vanuit elke hoek perfect

Perfect from every perspective

Kan het zijn dat ik een diamant in handen heb?

Could it be I've got a diamond in my hands?

Ik ben mezelf niet meer door jou

I'm not myself anymore 'cause of you

Helemaal opgaan in je

Completely engrossed in you

Helemaal roze wolken van binnen

Filled with pink clouds from within

Jij weet precies waar ik van hou

You know exactly what I love

Dit is hoe het voelt om te winnen

This is what it feels like to win

Ik zou wel een gat in de lucht willen springen

I'd like to jump for joy

Een zoen, een nacht, één zijn met jou

One kiss, one night, being one with you

Ik wil dat jij me wakker houdt

I want you to keep me awake

Ik ben mezelf niet meer door jou

I'm not myself anymore 'cause of you

Helemaal opgaan in je

Completely engrossed in you

Helemaal roze wolken van binnen

Filled with pink clouds from within

Jij weet precies waar ik van hou

You know exactly what I love

Dit is hoe het voelt om te winnen

This is what it feels like to win

Ik zou wel een gat in de lucht willen springen

I'd like to jump for joy

No comments!

Add comment