[Verse 1: Tabitha, Nielson]
[Verse 1: Tabitha, Nielson]
Ik zoek je, je voelt het niet
I look for you, you don't feel it
Ik wil wel, maar ook weer niet
I want to, but also I don't
't Is nodig om in te zien
It's necessary to realise
Dat het met een reden is
That it's with a reason
We zijn niet meer in evenwicht
We are not balanced anymore
We groeien en het doet me pijn
We grow and it hurts me
Wil ik nog wel bij je zijn?
Do I still want to be with you?
Je ogen ontwijken mij
Your eyes evade me
En ik weet niet wat de reden is
And I don't know what the reason is
Maar we zijn niet meer in evenwicht
But we are not balanced anymore
Is het te laat?
Is it too late?
[Chorus: Tabitha, Nielson]
[Chorus: Tabitha, Nielson]
Jij gaat slapen met het licht aan in jouw hoofd
You're going to sleep with the lights on in your head
Ik ben wel hier, maar ben jij dat ook?
I am here, but are you here too?
Je praat alleen maar met je lichaam, geef mij hoop
You only talk with your body, gives me hope
Ik ben wel hier, maar ben jij dat ook?
I am here, but are you here too?
Ben jij dat ook?
Are you too?
[Post-Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
[Post-Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
Als ik je vasthou en je me wegduwt trek ik je met me mee
When I hold you and you push me away, I pull you with me
Jij wil het zelf doen, maar kom eens naar mij toe als je de weg niet weet
You want to do it yourself, but come to me for once if you don't know where to go
Waarom slaap je met het licht aan? (Oh-oh)
Why do you sleep with the lights on?
Je praat alleen maar met je lichaam
You only talk with your body
[Verse 2: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
[Verse 2: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
Soms dwalen we zo ver af
Sometimes we drift so far away
Dat het lijkt alsof er niks was
That it seems like there was nothing
Dus hou me stevig vast
So please hold me tight
En zeg dat er niks beters is
And say that there's nothing better
We vallen, maar we breken niks
We fall, but we don't break anything
Als ik je vasthou en je me wegduwt trek ik je met me mee
When I hold you and you push me away, I pull you with me
Jij wil het zelf doen, maar kom eens naar mij toe als je de weg niet weet
You want to do it yourself, but come to me for once if you don't know where to go
Ik ken jou ook
I know you too
Maar waarom gaat het dan steeds zo?
But then why does it go like this again and again?
[Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
[Chorus: Tabitha, Nielson]
Jij gaat slapen met het licht aan in jouw hoofd
You're going to sleep with the lights on in your head
Ik ben wel hier, maar ben jij dat ook?
I am here, but are you here too?
Je praat alleen maar met je lichaam, geef mij hoop
You only talk with your body, gives me hope
Ik ben wel hier, maar ben jij dat ook?
I am here, but are you here too?
Ben jij dat ook?
Are you too?
[Post-Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
[Post-Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
Als ik je vasthou en je me wegduwt trek ik je met me mee (Met me mee)
When I hold you and you push me away, I pull you with me
Jij wil het zelf doen, maar kom eens naar mij toe als je de weg niet weet
You want to do it yourself, but come to me for once if you don't know where to go
Waarom slaap je met het licht aan? (Oh-oh)
Why do you sleep with the lights on? (Oh-oh)
Je praat alleen maar met je lichaam
You only talk with your body
[Bridge: Tabitha, Tabitha & Nielson]
[Bridge: Tabitha, Tabitha & Nielson]
Alles of niets
Everything or nothing
Ik weet niet of het alles, of alles, of alles, of niets is
I know that it's everything, or everything, or everything, or nothing
Alles of niets
Everything or nothing
Ik weet niet of het alles, of alles, of alles, of niets is
I know that it's everything, or everything, or everything, or nothing
[Chorus: Tabitha, Nielson]
[Chorus: Tabitha, Nielson]
Jij gaat slapen met het licht aan in jouw hoofd
You're going to sleep with the lights on in your head
Ik ben wel hier, maar ben jij dat ook?
I am here, but are you here too?
Je praat alleen maar met je lichaam, geef mij hoop
You only talk with your body, gives me hope
Ik ben wel hier, maar ben jij dat ook?
I am here, but are you here too?
Ben jij dat ook? (Ben jij dat ook?)
Are you too?
[Post-Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
[Post-Chorus: Tabitha, Nielson, Tabitha & Nielson]
Als ik je vasthou en je me wegduwt trek ik je met me mee
When I hold you and you push me away, I pull you with me
Jij wil het zelf doen, maar kom eens naar mij toe als je de weg niet weet
You want to do it yourself, but come to me for once if you don't know where to go
Waarom slaap je met het licht aan? (Oh-oh)
Why do you sleep with the lights on? (Oh-oh)
Je praat alleen maar met je lichaam
You only talk with your body