Translation of the song Δυο Ζωές artist Eleftheria Arvanitaki
Δυο Ζωές
Two Lives
Παντού στο πάτωμα χαρτιά
Papers everywhere on the floor
δε βλέπω μπρος μου, βιαστικά
I don't look in front of me, hastily
πάνω πατάω
I press on.
Μα δε θυμώνεις δε μου λες
But you don't get mad, you don't tell me,
κι ας τσαλακώνονται στιγμές
even if times crumble,
χαμογελάς
you smile.
Έρχεσαι άγρυπνος ξανά
You come sleepless again,
μας γυροφέρνει μια αγκαλιά
a hug circles us around
κι έχουμε χρόνο
and we have time.
Οξυγόνο
Oxygen.
Με κρατάς
You're holding me.
Πώς να στο πω
How do I tell you this?
πως παντού βλέπω φως
That I see light everywhere
όταν μπαίνεις ανοίγει ο καιρός
when you enter, the weather lights up.
φεύγουν μπόρες, απλώνει η ψυχή
Storms go, the soul spreads.
Πώς να το κρύψω
How can I hide it?
που θέλω να βγω
When I want to go outside,
να φωνάξω πως σ' αγαπάω
yell that I love you,
πως σε θέλω για μένα εδώ
that I want you here for me.
Δυο ζωές
Two lives
κι άλλη μια
and one more.
να με θες
Want me.
να με θες και να νιώθεις ζεστά
Want me and feel warm.
Δυο ζωές
Two lives
κι άλλη μια
and one more.
δυο ζωές ίσως φτάσουν για μας για μετά
Two lives may be enough for us then.
Μπαίνεις στο σπίτι τραγουδάς
You get in the house, you sing.
κερνάς χαρά, με ξενυχτάς
You bring happiness, you keep me up
κι εγώ γελάω
and I laugh.
Θέλεις να φύγεις, δε μπορείς
You want to leave, you can't.
είναι αργά, ξυπνάς νωρίς
It's too late, you wake up early,
δε σε ρωτάω
I don't ask you.
Και δυνατά πιο δυνατά
And stronger, even more stronger.
Κάθε φορά, πρώτη φορά
Every time, the first time
μέσα στο χρόνο
inside time.