Translation of the song Μακριά Απ' Την Τρικυμία artist Eleftheria Arvanitaki

Greek

Μακριά Απ' Την Τρικυμία

English translation

Far From The Storm

Δε μίλησα στα κύματα

I didn't speak to the waves

Δεν πήρα απ' το θυμό τους

I didn't take from their fury

Μόνο τα κοίταξα βαθιά

I just looked at them deeply

Τους πήρα δύο μυστικά

I took from them two mysteries

Και τον καημό τους

And their sorrow

Ζωγράφισα τα κύματα

I painted the waves

Το μπλε τους και το γκρίζο

With their blue and gray

Κι έβαλα κόκκινη καρδιά

And put in a red heart

Ανάμεσα στη σκοτεινιά

Amongst their darkness

Και τον λυγμό τους

And weeping

Μέσα μου άκουσα φωνές

Inside me I heard voices

Τη μια να λέει πως με θες όσο καμία

One is saying that you want me as much as anyone

Την άλλη να με χαιρετά

The other greeted me

Και να μου λέει

And said to me

μακριά απ' την τρικυμία

far away from the storm

Στα κύματά σου θα πνιγώ

In your waves I'll drown

Στην αγκαλιά σου θα σωθώ

In your arms I'll be saved

Και θα με θες όσο καμία

And you'll want me as much as anyone

Δεν άκουσα τα σύννεφα

I didn't hear the clouds

Το παραμιλητό τους

Their babbling

Ούτε πως φέρνανε βροχή

Or that they are bringing rain

Ούτε πως ψάχνανε στεριά

Or that they are searching for dry land

Για τ' όνειρό τους

For their dream

No comments!

Add comment