Translation of the song あの夏のシーガル ~Cherish~ artist Wink

Japanese

あの夏のシーガル ~Cherish~

English translation

The Seagull of That Summer ~Cherish~

優しい日々を 翼にのせ

Oh seagulls that put

カモメたちよ

Their gentle days on their wings

おまえも夢を追いかけて

You also depart

旅立つのね

To pursue your dreams

SLOW-BOAT 指さすけど 今は

I point at a SLOW-BOAT although now

微笑(わら)いかえしてくれるひと

It's in a sea where the person who smiles back at me

もういない海

Isn't there anymore

瞳を閉じ蒼空に祈る

I close my pupils and pray to the blue sky

さよなら まぶしいあの夏

Good-bye, that radiant summer

ふたりの写真 指でちぎり

I tear up a photo of us

浮かべる さざ波

And leave them floating making ripples

悲しみだけを どうか沖へ

I wish that they only carried away my sadness

はこんでいって

To the open sea

あの日と同じ服着ても

Even if wear the same clothes on that day

冷たい潮風に 胸を抱き

I embrace my chest at the cold salty sea breeze

涙ぐむだけ

And only spill tears

あなたはそう あのカモメのように

You so disappeared in front of me

私の前から消えたの

Just like that seagull

愛した記憶(あと) ただ残したまま

Leaving just our loved memories together behind

さよなら ふたりのあの夏

Good-bye, that summer we spent together

あなたがいま 想い出に変わる

You're going to turn into a memory now

さよなら こころで さよなら

Good-bye, good-bye from my heart

はかない恋 でもきれいな恋

It was a vague love, but a beautiful love

さよなら あなたに さよなら

Good-bye, good-bye to you

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment