Translation of the song Το Κλειδί artist Eleftheria Arvanitaki

Greek

Το Κλειδί

English translation

The Key

Βήμα βήμα θα πηγαίνω

Step by step I'll be going

Έτσι κάνω από παιδί

That's how I do it since I was a child

Βήμα βήμα πόντο πόντο

Step by step, point by point

Συνεχίζω κι απ' τα λάθη

I continue and by the mistakes

με μαθαίνω απ' την αρχή

I'm learning myself from the beginning

Τα μεγάλα μου τα όχι

My big no's

με βασάνισαν πολύ

tortured me a lot

πιο πολύ κι από τα πρέπει

even more than the had to's

που με ζόριζαν τις νύχτες

that pressed me in the nights

για όσα εγώ είχα δεχτεί

for everything that I have accepted

Τι κι αν πήραμε υποσχέσεις

What if we took promises

πάλι μείναμε αδειανοί

we still remained empty

Κυνηγοί μα κι αφημένοι

Hunters but also left

δικαστές και δικασμένοι

judges and convicted

χθες μεθύσαμε μαζί

yesterday we got drunk together

Στον παράδεισο αν θα φτάσεις

If you reach the paradise

πέταξέ μου το κλειδί

throw me the key

Λέξη λέξη κάθε βράδυ

Word by word every night

ανηφόριζε η ζωή

life would uphill

Ρετιρέ μεγάλα φώτα

A penthouse with big lights

μα στα υπόγεια όπως πρώτα

but in the basements as first

την αλήθεια είχαμε βρει

we have found the truth

No comments!

Add comment