Ausverkaufter Urlaubstraum
Sold-out holiday dream
Hightechschrott im Weltenraum
High-tech garbage up in space
Abgefüllt die Zukunft brennt
The future, bottled, is burning
Im Plastiktütenkontinent
On a continent of plastic bags
Die Wampe voll, es geht nichts mehr,
Stomach's full, up to the hilt
Beim Nachbarn bleibt der Teller leer.
While the neighbor's dishes remain empty
Vollgestopft und stolz darauf,
Well fed and proud of it
Die Reste frisst die Tonne auf.
And the garbage can eats up the remains
Das Maß ist voll
This can't go on
Das Maß ist voll, viel zu voll
This can't go on, not any longer
Das Maß ist voll
This can't go on
Das Maß ist voll, viel zu voll
This can't go on, not any longer
Viel Geplapper ohne Sinn
Lots of babble making no sense
Futterkoma, Doppelkinn
Food coma, double chin
Die Herde kaut den Medienbrei
The cattle are chewing the mash the media feed them
Und gründet eine Angstpartei
And found a party built on fear
Bis zum Zaun ist alles heilig
Everything this side of the fence is sacred
Da draußen wird man sich schon einig
On the other side1, we can make a deal
Der Mund versprüht nur, was er soll
Mouth's only spewing what it's supposed to
Die Keller ist mit Leichen voll
Closet filled up with skeletons2
Das Maß ist voll
This can't go on
Das Maß ist voll, viel zu voll
This can't go on, not any longer
Das Maß ist voll
This can't go on
Das Maß ist voll, viel zu voll
This can't go on, not any longer