Ich steh' im fernen Lande
I stand in a faraway land
Kein Bezug mehr zum Verstande
No connection any more to reason
Kann nur schwimmen, mich ergeben
I can only swim, surrender
Und darf nur taumelnd mich erheben
And can only falteringly lift myself up
Das Band, es schnitt ins Fleisch so sehr
The strap, it cut into my flesh so hard
Die Zeit war reif, es rief das Meer
The time had come, the sea was calling
Versucht, gekämpft, es glückte nicht
Tried, fought, nothing worked
Wollt' Fesseln sprengen, doch beugt' ich mich
I wanted to break my bonds, but didn't want to yield
Will nicht sehen, was nun ist
I don't want to see what's there now
Ein Tritt der Wahrheit ins Gesicht
A kick of truth in the face
Der Donnergott, dem ich einst schwor
The god of thunder to whom I once swore
Flüstert eiskalt in mein Ohr
Whispers gently in my ear
Die Zeit ist reif
The time has come
- Ein Sturm zieht auf
A storm is gathering
Die Zeit ist reif
The time has come
- Wir geben niemals auf
We'll never give up
Du bist nur Mensch
You are only human
Und kannst nicht wählen
And cannot choose
Der Grund bist du
You are reason
So lass dich quälen
So let yourself be tortured
Und zu ändern ist es nicht
What has already happened
Was bereits geschehen ist
Cannot be changed
Gefesselt und verbrannt im Sog
Bound and burned in the undertow
Niemand hört den Hilfeschrei
No one hears the cry for help
Dann schießt das Wasser in dein Boot
Then the water shoots into your boat
Das weite Meer wird nicht verzeihen
The wide sea will not forgive