Sie wollte vor der Sonne steh'n
She wanted to stand in front of the sun
So konnt' ich ihren Körper seh'n
So I could see her body
Das lichte Kleid gewährte mir
The clear dress gave me
Den Blick durch ihre Zimmertür
A view through her bedroom door
Die Glieder schwach, nur eines stark
The limbs weak, only a strong
Als ich in ihre Nähe trat
When I came near her
Der Kopf geneigt, lächelnd ihr Blick
the head tilted,
Warf mich in Mutters Schoß zurück
Smiling her gaze
Einmal ist keinmal
Once doesn't count
Hast du gesagt
You have say
Und deine Worte war'n so zart
And thy words were so tender
Einmal ist keinmal
Once doesn't count
Hast du gesagt
You have say
Als ich dir ganz und gar erlag
when I entirely succumbed to you
Im Jenseits brannte mein Verstand
My mind burned in hereafter
Hat selbst sich aus dem Kopf verbannt
Has itself banished from the head
Willenlos, mir nicht bewusst
Weak-willed, not aware
Gelangt' ich dann an ihre Brust
Then trapped on her breast
Sie riss sich los, und sie war fort
She broke free and she was gone
Mir entfloh nicht mal ein Wort
I don't even escaped a word
Ihr letzter Blick, so sorgenlos
Her last gaze, so carefree
Wie still' ich diesen Hunger bloß...
How will I end this hunger..
Einmal ist keinmal
Once doesn't count
Hast du gesagt
You have say
Und deine Worte war'n so zart
And thy words were so tender
Einmal ist keinmal
Once doesn't count
Hast du gesagt
You have say
Als ich dir ganz und gar erlag
When I entirely succumbed to you
Einmal ist keinmal
Once doesn't count