Ich geh' spazieren
I go for a walk
Nachts am Kanal
At the channel at night
Da sehe ich dich
Then, I see you
Zum ersten Mal
For the first time
Die Wellen spielen
The waves play
Mit deinen Gliedern
With your limbs
Lautlos schwebst du
Silently you float
Auf und nieder
Up and down
Mein Rumpf durchbohrt
My torso is pierces
Vom Speer aus Eis
From the spear of ice
Das Blut gefriert
Blood freezes
Und kalt der Schweiß
And sweat is cold
Dein Kleid so eng
Your dress so tight
Die Lippen blau
The lips are blue
Die Haut so bleich
The skin so pale
Im Morgengrau'n
In the dawn
Schönheit vergeht
Beauty fades away
Wo bist du nur
Where you are
Still steht das Werk der Lebensuhr
the clockwork of the clock of life stands still
Liebe besteht
Love doesn't only
Nicht nur für Stunden
Consists of hours
Ein Herz zerreißt nicht in Sekunden
A heart doesn't tear within seconds
Ich geh' spazieren
I am going for a walk
Nachts am Kanal
At the channel at night
Da seh' ich dich
Then, I see you
Zum zweiten Mal
For the second time
Schönheit vergeht
Beauty fades away
Wo bist du nur
Where you are
Still steht das Werk der Lebensuhr
the clockwork of the clock of life stands still
Liebe besteht
Love doesn't only
Nicht nur für Stunden
Consists of hours
Ein Herz zerreißt nicht in Sekunden
A heart doesn't tear within seconds