Was ist bloß gescheh'n?
What has been happening?
Was ist bloß gescheh'n?
What has been happening?
Man sieht die Leute auf der Straße alle steh'n!
You can see all the people standing in the street!
Schustermeister Koch,
Shoemaker Koch,
Hausinspektor Bloch,
House Inspector Bloch,
Sie alle reden und erzählen noch und noch!
They all talk and recount over and over!
Herr Nachbar sagt, Frau Schütte,
Mr. Neighbour says, Mrs. Schütte,
Ihr Bub verletzt die Sitte!
Your lad is a breach of etiquette!
Ach, sagen Sie mir bitte
Oh, please tell me
Wieso ist der Walter
Why is Walter
So klug für sein Alter?
So clever for his age?
Warum? Wieso?
Why? How so?
Er kann ja schon küssen!
He already knows how to kiss!
Ich möchte bloß wissen,
I would just like to know..,
Warum? Wieso?
Why? How so?
Er kann noch viel mehr, wird mir bestellt,
He can do much more, I'm told,
Und d'rum frägt erstaunt die ganze Welt:
And so the whole world asks in amazement:
Wieso ist der Walter
Why is Walter
So klug für sein Alter?
So clever for his age?
Warum? Wieso?
Why? How so?
Gestern, frisch und froh,
Yesterday, bright and fresh,
Ging man in den Zoo.
We went to the zoo.
Der kleine Walter war dabei, das sowieso.
Little Walter was there, that anyway.
Plötzlich sprach Papa:
Suddenly Papa spoke:
Walter, kuck mal da!
Walter, look there!
Das ist der Storch, der dich gebracht hat der Mama!
That's the stork that brought you to mummy!
Walter, der lachte nur ironisch:
Walter just laughed ironically:
Ach, sprich nicht so platonisch!
Oh, don't talk so platonically!
Da sprach Papa ganz stolz zur Omama:
Then Papa spoke proudly to Grandam:
Wieso ist der Walter
Why is Walter
So klug für sein Alter?
So clever for his age?
Warum? Wieso?
Why? How so?
Er kann ja schon küssen!
He already knows how to kiss!
Ich möchte bloß wissen,
I would just like to know..,
Warum? Wieso?
Why? How so?
Er kann noch viel mehr, wird mir bestellt.
He can do much more, I'm told,
Und d'rum frägt erstaunt die ganze Welt:
And so the whole world asks in amazement:
Wieso ist der Walter
Why is Walter
So klug für sein Alter?
So clever for his age?
Warum? Wieso?
Why? How so?
Schornsteinfeger Stern
Chimney Sweep Star
Kommt zur Köchin gern.
Comes to the cook with joy.
Sie liebt voll Leidenschaft den schönen schwarzen Herrn.
She loves the handsome black gentleman with a passion.
Er bleibt dann bei ihr
He then stays with her
Meist von zwei bis vier,
Usually from two to four,
Und sie verschließen dann sofort die Küchentür.
And then they immediately lock the kitchen door.
Walter gerät dann gleich in Hitze;
Walter then immediately gets into heat;
Mit seinem Freund, dem Fritze,
With his friend, Fritze,
Kuckt er dann durch die Ritze
He peeps through the crack
Darum ist der Walter
Hence, Walter is
So klug für sein Alter,
So clever for his age,
Jawoll, nur darum!
That's right, that's why!
Darum, wie wir wissen,
That's why, as we know
Kann er ja schon küssen,
He already knows how to kiss,
Jawohl, nur darum!
Yes, that's why!
Er kann noch viel mehr, er ist gescheit!
He can do much more, he's clever!
Die Köchin ist sein Vorbild jederzeit.
The cook is his role model at all times.
Darum ist der Walter
Hence, Walter is
So klug für sein Alter,
So clever for his age,
Jawohl, darum!
That's right, that's why!