Pra que sofrer com despedida
Why suffer with a farewell?
Se quem parte não leva
If those who leave don't take
Nem o sol, nem as trevas
The sun or the darkness
E quem fica não se esquece tudo que sonhou
And those who remain don't forget all their dreams
Tudo é tão simples que cabe num cartão postal
It's so simple that it fits in a postcard
E se a história é de amor
And if it is a love story
Não pode acabar mal
It can't turn out wrong
O adeus traz a esperança escondida
Goodbyes bring a hidden hope
Pra que sofrer com despedida?
Why to suffer with a farewell?
Se só vai quem chegou
If only those who came leave
E quem vem vai, vai partir
And those with leave will, will go away
Você sofre, se lamenta
You suffer, you regret
Depois vai dormir
Then you go to sleep
Alguém quando parte é por que outro alguém vai chegar
When someone leaves it's because someone else will come
Num raio de lua, na esquina, no vento ou no mar
On a moonbeam, at the corner, in the wind or in the sea
Pra que querer ensinar a vida?
Why want to teach life?
Pra que sofrer?
Why suffer?
Baby, só vai quem chegou
Baby, only those who came
E que vem vai partir
And those who are coming leave
Você sofre, se lamenta
You suffer, you regret
Depois vai dormir
Then you go to sleep
Alguém quando parte é por que outro alguém vai chegar
When someone leaves it's because someone else will come
Num raio de lua, na esquina, no vento ou no mar
On a moonbeam, at the corner, in the wind or in the sea
Pra que querer ensinar a vida?
Why want to teach life?
Pra que sofrer com despedida?
Why suffer with a farewell?