Todo dia, em qualquer lugar
Every day, everywhere
Eu te encontro mesmo sem estar
I run into you even if I don't linger on
O amor da gente é pra reparar nos recados que quem ama dá
Our love aims to renew the promises lovers have made
Se o planeta só quer rodar
If the planet is content with just spinning
Nesse eixo que a gente está
On this axis where people live
O amor da gente é pra se guardar
Our love needs to be cared for
Com cuidado pra ele não quebrar
With attention, lest it end up broken
Hoje é o Dia dos Namorados
Today's is Lovers's Day 1
E dos achados
And of the found
É o Dia dos Namorados
It's Lovers' Day
E dos achados
And of the found
Todo mundo planeja amar
All the world wants to love
Banho quente ou tempestade polar
In spite of hell and high water
O amor da gente é pra temperar
Our love has the power to quench
As forças que a natureza dá
The forces of the nature
Hoje é o Dia dos Namorados
Today's Lovers' Day
E dos achados
And of the found
É o Dia dos Namorados
It's Lovers' Day
E dos achados
And of the found
Diz que a era é pra sonhar
It says that this is the time for dreaming
Que na Terra é só simplificar
That on Earth you just have to take it easy
O amor da gente é pra continuar e a nossa força não vai parar
And our strength won't be dwindling
Hoje é o Dia dos Namorados
Today's the Day of the
É o Dia dos Namorados
And of the found
Dos perdidos
It's Lovers' Day
Hoje é o Dia dos Namorados
Today's the Day of the