É um coração partido
Is a broken heart
E as ilusões
And the illusions
Estão todas perdidas
Are all lost
Foram todos vendidos
Were all sold
Que eu nem acredito
I can't believe
Ah! Eu nem acredito...
Oh! I can't believe
Que aquele garoto
That boy
Que ia mudar o mundo
Who was going to change the world
Mudar o mundo
To change the world
Frequenta agora
Now attends
As festas do Grand Monde...
To the Grand Monde* parties...
Morreram de overdose
Died from overdose
Estão no poder
Have the power
Eu quero uma pra viver
I want one to live
Eu quero uma pra viver...
I want one to live...
Agora é risco de vida
Now is life risking
Meu sex and drugs
My sex and drugs
Não tem nenhum rock 'n' roll
Has no rock 'n' roll
A conta do analista
The psychoanalyst’s bill
Ter que saber
Have to know
Ah! Saber quem eu sou..
Oh! To know who I'm…
Pois aquele garoto
Because that boy
Que ia mudar o mundo
Who was going to change the world
Mudar o mundo
Change the world
Agora assiste a tudo
Now watches to everything
Em cima do muro
On the fence
Em cima do muro...
On the fence…
Morreram de overdose
Died from overdose
Estão no poder
Have the power
Eu quero uma pra viver
I want one to live
Pois aquele garoto
Because that boy
Que ia mudar o mundo
Who was going to change the world
Mudar o mundo
Change the world
Agora assiste a tudo
Now watches to everything
Em cima do muro
On the fence
Em cima do muro...
On the fence…
Morreram de overdose
Died from overdose
Estão no poder
Have the power
Eu quero uma pra viver
I want one to live
Eu quero uma pra viver..
I want one to live...
Eu quero uma pra viver...
I want one to live...