[Verse 1: Đen]
[Verse 1: Đen]
Em vào đời bằng đại lộ còn anh vào đời bằng lối nhỏ
You came into this life on the boulevard, I came into this life on the small road.
Anh nhớ mình đã từng thổ lộ, anh nhớ rằng em đã chối bỏ
I remember confessing, I remember you denying it.
Anh nhớ chuyến xe buổi tối đó, trên xe chỉ có một người ngồi
I remember the bus ride that night when only one person was sitting
Anh thấy thật buồn nhưng nhẹ nhõm, anh nhớ mình đã mỉm cười rồi
I was sad but relieved, then I remember to smile once
Anh nghĩ anh cần cảm ơn em, vì những gì mà anh đã nếm trải
I think I should thank you for what I have suffered
Kỉ niệm sẽ là thứ duy nhất, đi theo anh cả cuộc đời dài
Memories will be the only thing that follows me for the rest of my life.
Nếu không có gì để nhớ về, anh sợ lòng mình khô nứt nẻ
If there's nothing to remember, I fear my soul will crack
Hình dung em như là Nữ Oa, có thể vá tâm hồn này sứt mẻ
Think of you as a Nu-Oa fairy, capable of patching a broken soul
Anh thường một mình, tìm đến nơi có nhiều cây cối (Yeah)
I am usually alone, looking for places with many trees (Yeah)
Nghĩ về những ngày tàn, đã trôi qua theo chiều tay với
When I think of the days of decay, the desires will go away
Cũng chẳng nghĩ nhiều, anh không mong những điều may tới
I don't think much more, I don't expect any luck
Vài nỗi buồn đã cũ, sao bỗng nhiên giữa chiều nay mới (Ah)
A bit of sadness as old, why suddenly this afternoon is new (Ah)
Anh vẫn thường nghe, thời Trống vắng hay là Kiếp ve sầu
I've always heard that life is empty or like Cicada life
Những giấc mộng non, như tán lá cây xanh biếc che đầu
Emerging dreams like a green canopy covering the head
Tình yêu thật ra đơn giản như là một cái bánh bao chay
Love is actually simple, just like a vegetarian cake
Thắp lên lửa nhỏ, hơn là cứ đi tìm hái ánh sao bay
Better to light a small fire, even more than in search of flying stars
[Chorus: Phương Anh Đào]
[Chorus: Phuong Anh Dao]
Đường xa quá, lắm lúc thấy mình lẻ loi
The road is so far, I feel lonely so often
Người đã đến, vui đấy, nhưng rồi cũng đi
You came, it was fun, but then you left too
Chạm lên trái tim thấy cơn mơ còn cháy nồng
Touching your heart knows my dream is still hot
Nhiều đêm trắng xoá bay, lòng như có gió đầu mùa
All night long, I want to forget everything, may my heart be like an early season wind
[Verse 2: Đen]
[Verse 2: Đen]
Em vào đời từ cao tầng còn anh vào đời từ mái lá
You came into this life from the upper floor, I came into this life from the roof of the leaves.
Thế nên những điều anh mong cầu, không bao giờ là thái quá
So what I ask is never outrageous
Những thứ anh làm thường đơn giản, nên không hay được đánh giá cao
The things that are usually done simply are not often appreciated
Vài người thường ăn hải sản, rồi lại chê bai mùi cá ao
Some people eat seafood, then disparage the smell of fish
Giống như con người anh, dễ nắm bắt và dễ chịu
Like my nature, easy to grasp and pleasant
Bài hát này không sâu xa, rất dễ nghe và dễ hiểu
This song is not profound, very easy to hear, and easy to understand
Anh không có nhiều lưu ý, anh cảm thấy mình dễ chiều
I don't have much to keep in mind, I feel easily satisfied
Đây không phải là nhạc buồn, đây thứ nhạc để chill
It's not sad music, it's music to chill out
Em vào đời bằng náo nhiệt
You came into this life in a busy life
Anh vào đời bằng âm thầm
I came into this life in a quiet life
Em đi tìm nốt thăng hoa
You are looking for sharp note
Lòng anh lại là âm trầm
My heart is a flat note
Em đi tìm lời phố thị
You are looking for the noise of the city
Anh đi tìm tiếng ghi-ta
I'm looking for the sound of the guitar
Em đưa anh vào trong náo nhiệt
You took me to a lost place
Anh lắc đầu và đi ra
I shook my head and walked out
Em vào đời bằng vang đỏ
You came into this life with red wine.
Anh vào đời bằng nước trà
You came into this life with tea.
Bằng cơn mưa thơm mùi đất và bằng hoa dại mọc trước nhà
With the smell of rain from the earth, wild flowers grow in front of the house
Em vào đời bằng kế hoạch
You came into this life with a plan.
Anh vào đời bằng mộng mơ
I came into this life with a dream.
Lý trí em là công cụ còn trái tim anh là động cơ
Your mind is a tool, my heart is the motivation
Em vào đời nhiều đồng nghiệp
You came into this life with your colleagues.
Anh vào đời nhiều thân tình
I came into this life with my relatives.
Anh chỉ muốn chân mình đạp đất
I just want my feet on the floor
Không muốn đạp ai dưới chân mình
I don't want anyone at my feet.
Em vào đời bằng mây trắng
You came into this life with a white cloud.
Em vào đời bằng nắng xanh
You came into this life in bright sunshine
Em vào đời bằng đại lộ và con đường đó giờ vắng anh
You came into this life on the boulevard and this boulevard is now empty of me.
[Chorus: Phương Anh Đào]
[Chorus: Phuong Anh Dao]
Đường xa quá, lắm lúc thấy mình lẻ loi
The road is so far, I feel lonely so often
Người đã đến, vui đấy, nhưng rồi cũng đi
You came, it was fun, but then you left too
Chạm lên trái tim thấy cơn mơ còn cháy nồng
Touching your heart knows my dream is still hot
Nhiều đêm trắng xoá bay, lòng như có gió đầu mùa
All night long, I want to forget everything, may my heart be like an early season wind
Đường xa quá, lắm lúc thấy mình lẻ loi
The road is so far, I feel lonely so often
Người đã đến, vui đấy, nhưng rồi cũng đi
You came, it was fun, but then you left too
Chạm lên trái tim thấy cơn mơ còn cháy nồng
Touching your heart knows my dream is still hot
Nhiều đêm trắng xoá bay, lòng như có gió đầu mùa
All night long, I want to forget everything, may my heart be like an early season wind
Na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na