Translation of the song موطني artist Faia Younan

Arabic

موطني

English translation

My homeland

مَــوطِــنــي مَــوطِــنِــي

My homeland, my homeland

الجـلالُ والجـمالُ والسَّــنَاءُ والبَهَاءُ

Glory and beauty, sublimity and splendor

فـــي رُبَــاكْ فــي رُبَـــاكْ

Are in your hills, are in your hills

والحـياةُ والنـجاةُ والهـناءُ والرجـاءُ

Life and deliverance, pleasure and hope

فــي هـــواكْ فــي هـــواكْ

Are in your air, are in your air

هـــــلْ أراكْ هـــــلْ أراكْ

Will I see you, will I see you?

سـالِماً مُـنَـعَّـماً وَ غانِـمَاً مُـكَرَّمَاً

Safely comforted and victoriously honored

هـــــلْ أراكْ فـي عُـــلاكْ

Safely comforted and victoriously honored

تبـلُـغُ السِّـمَـاكْ تبـلـغُ السِّـمَاك

Will I see you in your eminence?

مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي

Reaching to the stars, reaching to the stars

مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي

My homeland, my homeland

الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِـلَّ أو يَبيدْ

The youth will not tire, 'till your independence

نَستقي منَ الـرَّدَى ولنْ نكونَ للعِــدَى

Or they die, or they die

كالعَـبـيـــــدْ كالعَـبـيـــــدْ

We will drink from death, and will not be to our enemies

لا نُريــــــدْ لا نُريــــــدْ

Like slaves, like slaves

ذُلَّـنَـا المُـؤَبَّـدا وعَيشَـنَا المُنَكَّـدا

We do not want, we do not want

لا نُريــــــدْ بـلْ نُعيــــدْ

An eternal humiliation, nor a miserable life

مَـجـدَنا التّـليـدْ مَـجـدَنا التّليـدْ

An eternal humiliation, nor a miserable life

مَــوطِــنــي مَــوطِــنِــي

We do not want, but we will bring back

مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي

My homeland, my homeland

الحُسَامُ و اليَـرَاعُ لا الكـلامُ والنزاعُ

The sword and the pen, not the talk nor the quarrel

رَمْــــــزُنا رَمْــــــزُنا

Are our symbols, are our symbols

مَـجدُنا و عـهدُنا وواجـبٌ منَ الوَفا

Our glory and our covenant, and a faithful duty

يهُــــــزُّنا يهُــــــزُّنا

Moves us, moves us

عِـــــــزُّنا عِـــــــزُّنا

Our glory, our glory

غايةٌ تُـشَــرِّفُ و رايـةٌ ترَفـرِفُ

Is an honorable cause, and a waving flag

يا هَـــنَــاكْ فـي عُـــلاكْ

Is an honorable cause, and a waving flag

قاهِراً عِـــداكْ قاهِـراً عِــداكْ

O, behold you, in your eminence

مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي

Victorious over your enemies, victorious over your enemies

0 116 0 Administrator

No comments!

Add comment