Translation of the song O Jaanwaale artist Akhil Sachdeva

Hindi

O Jaanwaale

English translation

O Jaanwaale

Meri tarah na chavega koyi

Nobody will Love you like me,

Jo tainu jaan bulavega

who will call you by life,

Baad mere na aavega koyi

No one will come after me,

Jo tainu roz hasavega

who will Make you laugh everyday.

Tainu hanjuan di sonh

You have swear of my tears,

Mera ishq na tu kho

don’t take my love from me,

Mera hath na tu chhad dildara

Do not leave my hand.

Tu yoon na jaa re

Don’t you go like this,

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going,

Rakh yaad mainu na bhula re

remember me, don’t forget me.

Tu yoon na jaa re

Don’t you go like this,

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going,

O jaanwaale aa o jaanewale

The person who going.

Dhoondta bahane kyun ae

Why do you find excuses,

Ik vaari bol de

Let me known it once,

Tere vaaste to yaara

I Can leave the world,

Duniya nu chhod de

Because of you.

Rishta bhale hi tera

You may associate your relationship

Ghairan naal jod le

with non-residents,

Tainu meri sonh tu pehla

But you swear to me,

Dil mera tod

first you have to break my heart.

Socheya vi main nahi

I didn’t even think of

Tere bina zindagi

my life without you.

Kare chann de bina ki ae sitara

What would this star do without the moon?

Tu yoon na jaa re

Don’t you go like this

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

Rakh yaad mainu na bhula re

remember me, don’t forget me

Tu yoon na jaa re

Don’t you go like this

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

O jaanwaale aa o jaanewale

The person who going

Tere baajon nai si mera koyi aur

I have no one else without you

Yoon na bewajah dil mera tod

You do not break my heart without any reason

Puchhega jo koyi dassanga main ki

If anyone asks me,

Raahan vich main tu na rol

I will tell that do not ruin me in the paths

Har pal maraan ki main karaan

I die every moment, what should I do,

Bhull gaya jeena aake jeena sikha de

come and teach me to live.

Na main mangeya jahaan

I did not ask for world

Bas tu ho mere naal

but just wanted you with me

Mere jeene da ik tuiyon chaara

You are the reason for my living.

Tu yoon na jaa re

Don’t you go like this

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

Rakh yaad mainu na bhula re

remember me, don’t forget me

Tu yoon na jaa re

Don’t you go like this

O jaanwaale, o jaanewale

The person who going

O jaanwaale aa o jaanewale

The person who going

0 100 0 Administrator

No comments!

Add comment