Eh, in questo mondo di ladri
Hey, in this world [full]1 of thieves
c’è ancora un gruppo di amici
There is still a group of friends
che non si arrendono mai.
Who never gives up.
Eh, in questo mondo di santi
Hey – in this world [full] of Saints –
il nostro cuore è rapito
Our hearts are enraptured
da mille profeti
By a thousand prophets
e da quattro cantanti.
And four singers.
Noi, noi stiamo bene tra noi
Us, we're fine between us
e ci fidiamo di noi.
And we trust each other.
In questo mondo di ladri,
In this world [full] of thieves,
in questo mondo di eroi,
In this world [full] of heroes,
non siamo molto importanti
We are not very important
ma puoi venire con noi.
But you can join us.
Eh, in questo mondo di debiti
Hey, in this world [full] of debts
viviamo solo di scandali
We live only in scandals
e ci sposiamo le vergini.
And we marry virgins.
Eh, e disprezziamo i politici,
Hey, and we devalue the politicians,
e ci arrabbiamo,
And we get angry,
preghiamo, gridiamo,
We pray, we shout,
piangiamo e poi leggiamo gli oroscopi.
We cry, and then we read the horoscopes.
Voi, vi divertite con noi
You, you have fun with us
e vi rubate tra voi.
And you steal among yourselves.
In questo mondo di ladri,
In this world of thieves,
in questo mondo di eroi,
In this world of heroes,
Voi siete molto importanti
You are very important
ma questa festa è per noi.
But this party is [only] for us.
Eh, ma questo mondo di santi
Hey, – In this wolrd [full] of Saints –
se il nostro cuore è rapito
Our hearts are enraptured
da mille profeti
By a thousand prophets
e da quattro cantanti.
And four singers.
Noi, noi stiamo bene tra noi
Us, we're fine between us
e ci fidiamo di noi.
And we trust each other.
In questo mondo…
In this world [full] of…
In questo mondo di ladri…
In this world [full] of of thieves…
In questo mondo…
In this world [full] of…
In questo mondo di ladri…
In this world [full] of of thieves…
In questo mondo…
In this world [full] of…
In questo mondo di ladri…
In this world [full] of of thieves…