Translation of the song Sotto il segno dei Pesci artist Antonello Venditti

Italian

Sotto il segno dei Pesci

English translation

[Born] under the sign of Pisces

Ti ricordi quella strada?

Do you remember that road?

Eravamo, io e te

We were just the two of us:

E la gente che correva

The people were running

E gridava insieme a noi

And screaming with us.

Ma tutto quello che voglio, pensavo

I thought that everything I wanted

È solamente amore

Was just love

Ed unità per noi

And staying unite1:

Che meritiamo un'altra vita

We deserve another [brand new] life:

Più giusta e libera se vuoi

Fairest and more free, if you want it.

Corri amore

Run [my] love,

Corri, non aver paura

Run, do not be afraid!

Ti chiedevi che ti manca?

You asked me: you have it all2

Una casa tu ce l'hai

A house – you have it,

Hai una donna, una famiglia

You have a woman, a family

Che ti tira fuori dai guai

that gets you out of trouble.

Ma tutto quello che voglio, pensavo

I thought that everything I wanted

È solamente amore

Was just love

Ed unità per noi

And staying unite1:

Che meritiamo un'altra vita

We deserve another [brand new] life:

Più giusta e libera se vuoi

Fairest and more free, if you want it.

Nata sotto il segno

[You girl were] Born under the sign…

Nata sotto il segno dei Pesci

Born under the sign of Pisces.

Ed il rock passava lento

The rock was flowing slow

Sulle nostre discussioni

Over our argues:

18 anni son pochi

When you are eighteen you are too young

Per promettersi il futuro

To promise the future.

Ma tutto quel che voglio, dicevo

I told [her] that everything I wanted

È solamente amore

Was just love

Ed unità per noi

And staying unite1:

Che meritiamo un'altra vita

We deserve another [brand new] life:

Violenta e tenera se vuoi

Aggressive and tender, if you want it.

Nata sotto il segno

[You girl were] Born under the sign…

Nata sotto il segno dei Pesci

Born under the sign of Pisces.

E Marisa se n'è andata

And Marisa went away:

Oggi insegna in una scuola

She currently teaches at school.

Vive male e insoddisfatta

Her life is bad, she's unsatisfied

E capisce perché è sola

and she understands why she's alone.

Ma tutto quel che cerca e che vuole

But the thing she's looking for – and wants–

È solamente amore

Is [just] love…

Ed unità per noi

And staying unite1:

Che meritiamo un'altra vita

We deserve another [brand new] life:

Violenta e tenera se vuoi

Fairest and more free, if you want it.

Nata sotto il segno

[Marisa too was] born under the sign…

Nata sotto il segno dei Pesci

Born under the sign of Pisces.

E Giovanni è un ingegnere

And Giovanni is an engineer

Che lavora in una radio

Working in a radio station.

Ha bruciato la sua laurea

He burned his graduation,

Vive solo di parole

He lives on his own words.

Ma tutto quel che cerca e che vuole

But everything he's looking for – and wants –

È solamente amore

Is just love…

Ed unità per noi

And staying unite1.

Stretti in una libera sorte

Joint together by a same fate

Violenti e teneri se vuoi

[We all are] aggressive and tender, let's put it that way3:

Figli di una vecchia canzone

[We all are] sons of a [same] old song.

No comments!

Add comment