Ti confesso che non so bene cosa fare
I confess that I don't really know what to do
Forse è perché non ho tempo per pensare
Maybe it's because I don't have time to think
I miei dubbi sono tanti e non posso andare avanti
My doubts are many and I can't go on
Ma ora sono stanca, non aspetto più
But now I'm tired, I'm not gonna wait anymore
Me sveglio ancora qui,
I still wake up here,
Nel mio mondo, questa sono io
In my world, this is me
Da oggi io vivrò, fino in fondo il destino mio
From now on, I will live my destiny to the end
Finalmente lo so ascolterò tutto ciò
Finally I know that I will listen to everything
Che provo tutto, tutto
That I feel everything, everything
Finalmente lo so ascolterò tutto ciò che provo
Finally I know that I will listen to everything
Niente mi spaventerà
Nothing scares me
E mi accorgo che quel che sento sta cambiando
And I realize that what I feel is changing
Tutto intorno a me, ad un tratto sta girando
Everything around me, all of a sudden is transforming
I miei dubbi sono tanti e non posso andare avanti
My doubts are many and I can't go on
Ma ora sono stanca non aspetto più
But now I'm tired, I'm not gonna wait anymore
Me sveglio ancora qui,
I still wake up here,
Nel mio mondo, questa sono io
In my world, this is me
Da oggi io vivrò, fino in fondo il destino mio
From now on, I will live my destiny to the end
Finalmente lo so ascolterò tutto ciò
Finally I know that I will listen to everything
Che provo tutto, tutto
That I feel everything, everything
Finalmente lo so ascolterò tutto ciò che provo
Finally I know that I will listen to everything
Niente mi spaventerà
Nothing scares me