Translation of the song おはなはん artist Chieko Baishō

Japanese

おはなはん

English translation

Ohanahan

いつでも 明るく 南の日射しのように

Always cheerful like the southern sun

だれにも優しく 愛に生きる人

Being tender with everyone, someone lives in love

胸に抱いた 望みを育てて

Raising a hope embraced to her chest

いつでも 明るく 笑顔消さない おはなはん

Always cheerful, she never erases her smile Ohanahan

雨の日 風の日 激しいいくさの後も

Rainy days, windy days, after a violent war

涙に負けずに 唄う子守唄

Without giving up to tears she sings a lullaby

指と指を けなげにつないで

Joining her fingers heroically

雨の日 風の日 夢を捨てない おはなはん

Rainy days, windy days, she never quits her dreams Ohanahan

春なつ 秋ふゆ 落葉と花とを越えて

Spring, summer, fall, winter, going through flowers and fallen leaves

涯てない旅路の 愛に生きる人

On an endless journey, someone lives in love

過ぎた道の 遠さは言わずに

Without telling how far she came

春なつ 秋ふゆ 歩きつづける おはなはん

Spring, summer, fall, winter, she keeps walking Ohanahan

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment