Translation of the song 竹田の子守唄 artist Chieko Baishō
竹田の子守唄
Lullaby of Takeda
守もいやがる盆から先にゃ
The babysitter doesn't want to stay here
雪もちらつくし 子も泣くし
After bon festival
盆が来たとて なにうれしかろ
How can bon festival be joyful,
かたびらはなし 帯はなし
When she has no summer kimonos or no sashes?
この子よう泣く 守をばいじる
The baby torments her crying so much
守も一日 痩せるやら
She should grow thinner in a day
早よも行きたや この在所越えて
She wants to go as fast as she can
向こうに見えるは 親の家
Across this village