Translation of the song 竹田の子守唄 artist Chieko Baishō

Japanese

竹田の子守唄

English translation

Lullaby of Takeda

守もいやがる盆から先にゃ

The babysitter doesn't want to stay here

雪もちらつくし 子も泣くし

After bon festival

盆が来たとて なにうれしかろ

How can bon festival be joyful,

かたびらはなし 帯はなし

When she has no summer kimonos or no sashes?

この子よう泣く 守をばいじる

The baby torments her crying so much

守も一日 痩せるやら

She should grow thinner in a day

早よも行きたや この在所越えて

She wants to go as fast as she can

向こうに見えるは 親の家

Across this village

0 100 0 Administrator

No comments!

Add comment