Chłodny wicher krew przenika,
A chill gale permeates my blood
Niebo zrzuca chmurny płaszcz.
The sky sheds its cloudy mantle
Słychać głos przez mgłę, to skały
A voice can be heard, through the mist, that's rocks
Pną się tam, gdzie bije blask
Raising there, where is the shine
Mój to czas, mój to świat
It's my time, it's my world
Gonię słońce, chwytam wiatr
I chase the sun I catch the wind
Mój to świat
It's my world
Gonię słońce, chwytam wiatr.
I chase the sun I catch the wind
Gdzieś tam w górach wyniosłych,
Somewhere there, in the lofty mountains
Czy w mroku wiekowych drzew.
Or in the darkness of old-age trees
I w głębinie wód jeziora
And in the deepness of lake's waters
Słychać wciąż dawny śpiew.
The old singing can be heard
Poznać chcę te opowieści
I want to find out that stories
By sen mój własny śnić.
So I can dream my own dream
Ty mi daj swoją siłę, burzo
You, the storm, give me your strength
A ty, orle ze mną krzycz.
And you, eagle, scream with me
Mój to czas, mój to świat
It's my time, it's my world
Gonię słońce, chwytam wiatr
I chase the sun I catch the wind
Mój to świat
It's my world
Gonię słońce, chwytam wiatr.
I chase the sun I catch the wind
Chwytam wiatr
I catch the wind
Mój to czas, mój to czas
It's my time, it's my time
Chwytam wiatr.
I catch the wind