Translation of the song La storia che tra poco artist I Gufi

Italian

La storia che tra poco

English translation

The Story That in a While

La storia che tra poco andremo qui a narrare

The story that we’ll be telling here in a while,

è quella assai normale di chi va militar;

is the very normal one of people who join the army;

non è una storia triste, non è una lieta storia,

it’s not a sad story, it’s not a cheerful story,

c’è dentro poca gloria e un po’ di disonor.

there’s little glory in it, and a bit of dishonor.

Uno era contadino,

One was a farmer,

c’aveva la morosa;

he had a sweetheart;

non puoi condurla sposa:

you can’t make her your bride:

devi partì soldà.

you must leave to be a soldier.

L’altro, da buon studente,

The other one, as a good student,

le ha tentate tutte,

tried any possible way [to avoid it],

ma poi l’ha vista brutta

but then he found himself in troubled waters

e l’han sbattuto qua.

and they shoved him in here.

Il terzo, che è il più dritto,

The third one, who is the slickest one,

ne ha viste d’ogni sorta;

went through all sorts of things;

scampato anche alla morte,

he even escaped death,

è qui per riposar.

he’s here to get some rest.

L’ultimo non voleva

The last one didn’t want to

vestirsi soldato

dress as a soldier,

perché ha sempre amato

because he has always loved

tutta l’umanità.

all of humanity.

La storia che tra poco andremo qui a narrare

The story that we’ll be telling here in a while,

è quella assai normale di chi va militar;

is the very normal one of people who join the army;

non è una storia triste, non è una lieta storia,

it’s not a sad story, it’s not a cheerful story,

c’è dentro poca gloria e un po’ di disonor.

there’s little glory in it, and a bit of dishonor.

E chi si fermerà la storia sentirà.

And people who will stop, will hear the story.

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment