Dame la muerte chiquita
Give me the small death/Give me a small death/Give me my death, babe
dame la muerte pequeña
Give me the small death/Give me a small death/Give me my death, babe
y así tal vez en tus brazos
And this way maybe in your arms
alcanzaré gracia plena
I will reach full grace
su esencia de alta marea
Your essence of high tide
sus besos de tamarindo
Your tamarind kisses
sus pestañas dos palmeras a cuyo vaivén me rindo
Your eyelashes two palms to whose swaying I surrender
dicen que usted trae las sombras
They say that you bring/carry the shadows
y por dentro está toda herida
And are all hurt inside
Dame la muerte chiquita
Give me the small death/Give me a small death/Give me my death, babe
antes del último sueño
Before the last dream/sleep
una cosa a Dios yo pido
One thing I ask from God
un segundo ser su dueño
To be your owner for one second
la venganza es cosa dulce
Vengeance is a sweet thing
y este machete que tengo
And this machete that I have
es por si alguien le hizo daño
It's in case someone has harmed you
que yo por usted me muero
Because for you I (would) die
es por si alguien le hizo daño
It's in case someone has harmed you
que yo por usted...
Because for you I...
Dicen que usted trae las sombras
They say that you bring/carry the shadows
y por dentro está toda herida
And are all hurt inside
por una noche en su lecho
For one night in your bed
soy capaz de dar la vida
I'm capable of giving my life