Translation of the song ¡Cambia! artist C. Tangana

Spanish

¡Cambia!

English translation

Change up!

[C. Tangana:]

[C. Tangana:]

Puchito, ¡cambia!

Puchito, change up!

[C. Tangana, Carin León & Adriel Favela:]

[C. Tangana, Carin León & Adriel Favela:]

Crecí pensando que solo el billete me daría mi respeto

I grew up believing that money was the only thing that'd get me respect

Que un hombre que no tiene

That a man's who's got no cash

Pa' gastar no es un hombre, solo un muñeco

To spend is not a real man, he's just a puppet

Que siempre te van a sobrar amigos

That you're always gonna have friends to spare

Y ni se diga mujeres cuando abunden los diamantes

And even more women when you've got lots of diamonds

Y hoy que brilla más mi cuello que Las Vegas me piden que cambie

And today when my neck's brighter than Las Vegas they come asking me to change

Soy desconfiado y no permito que cualquier cabrón se ande acercando

I don't trust people easily and I don't just let any asshole near me

Amigo por las buenas y en las malas,

A friend through thick and when it's thin,

Le entramos a los chingazos (Díselo)

We fuck it up (Tell him)

Me hicieron pensar que si cada noche no salía envuelto

They got me thinking that if I didn't go out wrapped

En Gucci yo no era más que un don nadie

In Gucci every night I was nothing but a nobody

Y ahora que sobran ceros en el banco me piden que cambie

And now when I've got too many zeros in the bank they come asking me to change

[Carin León, Adriel Favela & C. Tangana:]

[Carin León, Adriel Favela & C. Tangana:]

El Madrileño, Adriel Favela

El Madrileño1, Adriel Favela

¿Y quién dijo que la H es muda, viejo? Ea

And, who said the H is silent, man? Ea

¡Eso e'! Carin León

That's it! Carin León

¡Ya-yay!

Ya-yay!

[Carin León, Adriel Favela & C. Tangana, Carin León & Adriel Favela:]

[Carin León, Adriel Favela & C. Tangana, Carin León & Adriel Favela:]

Crecí escuchando historias de valientes en los versos de Chalino

I grew up hearing about brave men's stories on Chalino's verses

Queriendo armas, casa y carro nuevo, con eso se forjó el niño

Wanting guns, a new house and car, that's how the kid was forged

No le deseo el mal a las personas,

I don't wish anyone any harm,

Yo me enfoco en lo mío, no me fijo en lo de nadie

I'm focused on my thing, I don't pay attention to anyone else's bussiness

Ahora que vieron que andamos bateando me piden que cambie

Now that they see we've been making money they ask me to change

De niño me enseñaron a ser gallo

As a kid they thaught me to be a rooster

Y que un cobarde es un gallina

And that a weak man's a chicken

Que el hombre que las morras aman bravo

That the man women die for

Va de a golpes por la vida (Vamos, tronco)

Goes through life beating shit up (Let's go, homie)

Y ahora le rascan los huevos al toro

And now they're itching the bull's balls

Y a la hora de los chingazos no saben

And when things get tough they don't even know

Ni a quién rezarle (Díselo)

Who to pray to (Tell him)

Y ahora que saben cómo ruge el león me piden que cambie (¡Ea!)

And now that they know how the lion roars, they ask me to change

[Adriel Favela, C. Tangana:]

[Adriel Favela, C. Tangana:]

Aquí andamos al millón

Here we're up to a million

Carin y Adriel Favela, uh

Carin and Adriel Favela, uh

¡Y El Madrileño!, eso es

And El Madrileño!, that's it

¡Eso es!

That's it!

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment