Translation of the song Да відна artist VAL

Belarusian

Да відна

English translation

Until Dawn

Заплятала восень ясну косамі ды распляла

I braided the autumn and then unbraided it

Заплутала, як зіма замятае сцежкі познія сабой дабяла

I got lost, for winter covered the late paths with snow

Запытала, ой нашто мне той, каго не выбірала

I asked myself why I needed the one that I had not chosen

Ой, заблытала да відна, ночка цёмна таямніцамі і жарсцю паўна

I stayed confused until dawn, dark night full of secrets and passion

Да відна, да відна засталася не адна

Until dawn, until dawn I wasn't yet alone

Да відна, да відна востры месяц нас яднаў

Until dawn, until dawn the clear moon kept bringing us together

Да відна, да відна востры месяц нас яднаў

Until dawn, until dawn the clear moon kept bringing us together

Да відна, да відна засталася не адна

Until dawn, until dawn I wasn't yet alone

Не мая віна, засталася не адна

I wasn't the one to blame for not being on my own

Ой, як мала маладзенькая ў дзеўках ды пабыла

Oh I did not stay a girl for long, my youth passed me by

Ой, як рана, ой рана, ружа белая, каму ты так квітнець пачала?

Oh how early, oh so early, did you bloom, my white rose, and to whom?

Ой, ты мама, ой нашто мне той, каго не выбірала

Oh mamma, why do I need the one that I have not chosen

Ой, заблытала да відна ночка цёмна таямніцамі і жарсцю паўна

I stayed confused until dawn, dark night full of secrets and passion

Да відна, да відна засталася не адна

Until dawn, until dawn I wasn't yet alone

Да відна, да відна востры месяц нас яднаў

Until dawn, until dawn the clear moon kept bringing us together

Да відна, да відна востры месяц нас яднаў

Until dawn, until dawn the clear moon kept bringing us together

Да відна, да відна засталася не адна

Until dawn, until dawn I wasn't yet alone

Не мая віна, засталася не адна

I wasn't the one to blame for not being on my own

Засталася не адна

I wasn't on my own

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment