Translation of the song O Tempo artist Marco Rodrigues

Portuguese

O Tempo

English translation

Time

O tempo não espera pela gente mas eu espero por ti

Time doesn't wait for us, but I wait for you

O tempo quer ser indiferente, só eu te quero aqui

Time wants to remain indifferent, it's only I who wants you here

Por mais que eu te diga, mesmo que eu consiga

No matter how much I say to you, even if I succeed

O tempo não espera por mim

Time won't wait for me

O tempo não espera pela gente se não fugirmos daqui

Time won't wait for us if we run away from here

Sei que não vai ser diferente, só por dizer que sim

I know that it won't change just from me having said so

Querer-te despida, na pele de rendida

Wanting you nude, baring the skin of surrender

No meu tempo, não era assim

That's not how it was in my time

Mas por mais que a vida, não cure as feridas

But as much as life doesn't heal wounds

O tempo irá curar por si

Time will go on curing them on its own

Não sou de ferro

I'm not made of iron

Nem tenho armas

Nor have I any weapons

Apenas a música para ti

Just music for you

Porque eu também choro

For I also cry

Quando me desarmas

When you disarm me

E agora canto o que perdi

And now I sing out what I've lost

Porque houve um tempo em que eu te tinha só para mim

For there was a time when I had you all to myself

Querer-te despida, na pele de rendida

Wanting you nude, baring the skin of surrender

No meu tempo, não era assim

That's not how it was in my time

Mas por mais que a vida, não cure as feridas

But as much as life doesn't heal wounds

O tempo irá curar por si

Time will go on curing them on its own

Não sou de ferro

I'm not made of iron

Nem tenho armas

Nor have I any weapons

Apenas a música para ti

Just music for you

Porque eu também choro

For I also cry

Quando me desarmas

When you disarm me

E agora canto o que perdi

And now I sing out what I've lost

Porque houve um tempo em que eu te tinha só para mim

For there was a time when I had you all to myself

Só para mim

All to myself

Não sou de ferro

I'm not made of iron

Nem tenho armas

Nor have I any weapons

Apenas a música para ti

Just music for you

Só espero que o tempo te traga até mim

I just wish that time would bring you back to me

No comments!

Add comment