Translation of the song Wende (Dezember 1901) artist Hermann Hesse

German

Wende (Dezember 1901)

English translation

Reversal (December 1901)

Nun blüht die Welt nicht mehr für mich,

The world no longer blooms for me now,

nicht mir ruft Wind und Vogelschrei.

Wind and bird-shrieks do not call to me.

Mein Weg ward schmal, ich geh vorbei,

My pathway has grown narrow, I walk past;

kein Freund begleitet mich.

No friend accompanies me.

Und jeder Blick ins frohe Tal,

And every glance into the merry valley

wo meine Jugend heimisch war,

Where my youth felt at home

ist nun für mich Gefahr

Is now a danger to me

und bittre Qual.

And bitter agony.

Und stieg ich nieder noch einmal,

And were I to descend once more

zu stillen meines Heimwehs Not,

To assuage the misery of my homesickness,

so stünde dort, wie überall,

As everywhere else, there death

an meinem Weg der Tod.

Would be standing beside my path.

No comments!

Add comment