Translation of the song Sad number artist Laura day romance

Japanese

Sad number

English translation

Sad number

ベイベー

Baby

君とうまく話したいけど

I want to talk well to you

ふたり歩けば

If we walk together

ファニーシングス

Funny things

くだらないやりとりのひとつも

Even a single one of those stupid exchanges

こころに

I remember and say such things

留めたくて蓋をしてたの

I wanted to keep them contained in my heart

そんなこと思い出して言う

So I closed it off

「あくびがうつるくらい

I wanted to be close to you

そばにいたのに」

Close enough to spread a yawn

夜行バスは行き先の

Hiding the name

名前を隠して

Of the night bus' destination

約束どおりすぎてく

Passing by according to our promise

春も連れ去ってしまえば

If I take away the springtime too

答え合わせさえ

We also left behind

できなかった夜も

The night when we couldn't

置き去りになった

Even compare our answers

例えばの話なら

If we're talking hypothetically

また意味もないこと

Maybe we could still laugh together

ふたりで笑ってたかもね

At meaningless things

さようなら代わりの Sad number

Goodbye, substitute sad number

眠れないベッドの上

Unable to sleep

寝返りを打って

Tossing and turning on the bed

ラジオは教えてくれない

Searching for a secret

秘密をさがして

That the radio won't tell me

星が瞬きする間に

Sweeping through the radio waves

電波をさらって

In the space where the stars twinkle

季節運ぶぬるい風

If the tepid wind carrying the seasons

春を連れ去ってしまえば

Takes away the springtime too

繰り返す日々を

Thinking back occasionally

時にふり返って

To the repeating days

長いため息が

That time when a lengthy sigh

鼻歌に変わる頃

Would turn into a hummed song

ただ君の街に

As to give a ride to the wind

吹く風にのせるように

That blows in your city

さようなら代わりの Sad number

Goodbye, substitute sad number

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment