Translation of the song Minä toivon artist Katri Helena

Finnish

Minä toivon

English translation

I Wish

Minä toivon valoa varjoisiin öihin

I wish for light in darkened nights

Minä toivon, ettemme eksyksiin jää

I wish that we would not stay lost

Minä toivon iloa arjen töihin

I wish for joy in chores and work

Paremmaksi kun muuttuu tää

When it gets better

Ja huolet hälvenee nää, minä toivon

And these worries fade away, I wish

Käteeni kättäsi lämmittävää

For your warming hand in my hand

Minä toivon

I wish

(Minä toivon)

(I wish)

Hymyä silmiini asti

For a smile up to my eyes

Minä toivon katsetta koskettavaa

I wish for a touching look

Minä toivon, että vois oikeasti

I wish that one could actually

Kuin ensi kertaa rakastaa

Love, as if for the first time

Jo unet väistyä saa, minä toivon

Dreams can finally pass, I wish

Elämän riemua pulppuavaa

For the bubbling bliss of life

Minä toivon lohtua yksinäisille

I wish comfort for the lonely

Minä toivon siltoja toistemme luo, minä toivon

I wish for bridges between us, I wish

Lämpöä kaipaaville, se sydämille suojan vain suo

Warmth for those in need, it alone will keep the heart safe

Ja turvan parhaimman tuo, minä toivon

And guard it the best, I wish

Että saa kuolla pois pelkomme nuo

That those fears of ours might die

Että vois oikeasti

That one could actually

Kuin ensi kertaa rakastaa

Love, as if for the first time

Jo unet väistyä saa, minä toivon

Dreams can finally pass, I wish

Elämän riemua pulppuavaa

For the bubbling bliss of life

Minä toivon lapsosen levollisuutta

I wish for the serenity of a child

Minä toivon uskoa rakkauden voimaan

I wish for belief in the power of love

Minä toivon polkua kohti uutta

I wish for a path towards the new

Ja sisimpääni rauhaa, kun meen

And for inner peace, as I go

Luottaen taas huomiseen

Trusting in tomorrow again

Minä toivon

I wish

(Minä toivon)

(I wish)

Todeksi haavemme haalistuneen

For our faded hope to come true

Että vois oikeasti

That one could actually

Kuin ensi kertaa rakastaa

Love, as if for the first time

Jo unet väistyä saa, minä toivon

Dreams can finally pass, I wish

Elämän riemua pulppuavaa

For the bubbling bliss of life

No comments!

Add comment