Czy mam zły czas,
No matter if I have bad time
czy właśnie się odbijam,
or I recover
czy zdobywam z pierwszej bazy szczyt?
or I reach the summit from the first base
Czy klnę na świat,
or I curse the world
czy palec nim owijam?
or I wrap it around my finger,
Bez różnicy w Twoich oczach wstyd.
no difference, it's a shame in your eyes.
Czy drę się w twarz,
No matter if I shout in the face
czy w ucho słodko szepczę,
or I whisper into the ear sweetly
czy zwyczajnie gadam trzy po trzy?
or I talk nonsense,
To Ty mnie masz
you take me
za gościa, który depcze
for a guy that tramples
i nie ściera z blatu resztek dni.
and doesn't wipe the leftovers off the table.
Ja dla Ciebie będę nikim, nikim
For you, I will be nobody, nobody
A Ty zawsze dla mnie wszystkim, wszystkim /x2
But for me, you will always be everything, everything /x2
Czy z rąk Ci jem,
No matter if I eat from your hands
potulny i złamany?
meek and broken
Czy pretensji mam do Ciebie sto?
or I have a hundred complaints about you,
że jestem sterowany,
that I'm controlled,
tak to widzę poprzez flaszki dno.
this is how I see it through the bottom of the bottle.
Ja dla Ciebie będę nikim, nikim
For you, I will be nobody, nobody
A Ty zawsze dla mnie wszystkim, wszystkim /x2
But for me, you will always be everything, everything /x2
Nikim, nikim /x2
Nobody, nobody /x2
Ja dla Ciebie będę nikim, nikim
For you, I will be nobody, nobody
A Ty zawsze dla mnie wszystkim, wszystkim /x2
But for me, you will always be everything, everything /x2
Nikim, nikim /x2
Nobody, nobody /x2
Ja dla Ciebie będę nikim, nikim
For you, I will be nobody, nobody
A Ty zawsze dla mnie wszystkim, wszystkim
But for me, you will always be everything, everything /x2