Translation of the song イノコリ先生 artist CHiCO with HoneyWorks

Japanese

イノコリ先生

English translation

Teacher In Detention

先生の事好きですかー?

Do you like your teacher?

(ハーイハイハイハーイハイ)

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

手を上げてない人は

Anyone not raising their hand

居残りですよ

will be getting detention.

コドモのまんま目つきで

It doesn't matter even if you scowl at me

睨んできたって構いませんが

with that childish look in your eyes.

オマエとは違ってさ

Compared to you, I'm different.

大人だからね... 多分

Because I'm a grown-up...maybe.

屁理屈ばっか並べてんなって

Just stop lining up these pointless arguments.

ガキじゃないんだって マジでなめんじゃねー

I'm not a kid, after all, so seriously, don't look down on me.

一人で解答迷うな路頭

Getting this answer alone would leave me down and out

ほらやれるじゃん!な?

but come on, look, I can handle this! You know?

先生の事好きですかー?

Do you like your teacher?

(ハーイハイハイハーイハイ)

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

手を上げてない人は

Anyone not raising their hand

居残りです

will be getting detention.

センセー嫌いですよ 友達とは違う関係

Teacher, I hate you. Friendship is a different relationship then what we have.

賛成 多数決であんたの勝ちです

When it comes to approval, if we're going by majority rule, you win.

センセー偉いんですか? 未提出の宿題を

Teacher, do you think I'm doing great? Won't you help me answer

僕と解きませんか昔みたいにね?

the homework that I have yet to turn in? Just like back then?

ガキのまんまだって言うけど

You say I'm childish, but

背丈もそう変わらねーぜ(?)

even my height looks to be no different from yours?

恋愛だってしてるし

I've even fallen in love

大人だからね... 多分

because I'm a grown-up...maybe.

強がりばっか並べてんなって

Just stop lining up this cheap show of strength.

ツギハギなのバレバレ

Your patchwork front is full of holes, ain't it?

大人なんだよほどほど距離

We're at a moderate distance because I'm an adult.

理解しなよ な?

Understand that. You know?

センセーの事好きですかー?

Do you like your teacher?

(ハーイハイハイハーイハイ)

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

手を上げられないです

I can't raise my hand.

上っ面だけじゃ

If we're just keeping up appearances, then hey,

センセー嫌いですよ 友達とは違う関係

teacher, I hate you. Friendship is a different relationship then what we have.

賛成 多数決であんたの勝ちです

When it comes to approval, if we're going by majority rule, you win.

センセー偉いんですか? 未提出の宿題を

Teacher, do you think I'm doing great? Won't you help me answer

僕と解きませんか昔みたいにね?

the homework that I have yet to turn in? Just like back then?

いつも周りに人がいて いつも誰かを笑わせて

Always having people around me, always making somebody smile,

追いかけてたの気づいてる憧れなんだ

I'm noticing it's what I've longed for and chased after.

いつも周りに人がいて 大事なものが増えていく

Always there being people around me, the things I cherish increasing,

尊くなればその熱の怖さを知るんだ

once they become precious is when I'll know the scariness of its passion.

先生の事好きですかー?

Do you like your teacher?

(ハーイハイハイハーイハイ)

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

ありをりはべりいまそかり

Ari ori haberi ima so kari

(ありをりはべりいまそかり)

(Ari ori haberi ima so kari)

古典の授業好きですか?

Do you like your classics lessons?

(ハーイハイハイハーイハイ)

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

手を上げてない人は

Anyone not raising their hand...

僕だけですよね

it's just me, right?

1000年変わらず 出会い別れ繰り返してる

Meetings and partings that haven't changed in 1000 years keep repeating.

その最後尾にでも 加えといて

Even if it's at the end of that line, join in.

センセー嫌いですか? 生徒とは違った関係

Teacher, do you hate me? My relationship with you is different from that of a student with a teacher.

賛成 個人票であんたの負けです

When it comes to approval, if we're going by a single vote, you lose.

センセー思い出して 未提出の胸の歪

Teacher, remember, won't you help me answer the irregularities of my heart

僕と解きませんか おかえりなさい?

that have yet to turn themselves in? Welcome back home.

また笑える 昔みたいにね

We'll smile again, just like back then.

No comments!

Add comment