Translation of the song Вместе весело шагать artist Russian Children Songs

Russian

Вместе весело шагать

English translation

Marching together cheerfully

(REF:)

(REF:)

Вместе весело шагать по просторам,

When marching together cheerfully on open plains

По просторам, по просторам

On open plains, on open plains

И, конечно, припевать лучше хором,

It's better, that is clear, to sing together

Лучше хором, лучше хором.

Sing together, sing together

Спой-ка с нами, перепёлка-перепёлочка,

Sing along with us, quail, o quail bird (1)

Раз иголка, два иголка будет ёлочка,

One needle, two needles - make a fir tree

Раз дощечка, два дощечка будет лесенка,

One plank, two planks - make a ladder (2)

Раз словечко, два словечко будет песенка.

One word, two words - make a song

(REF)

(REF)

В небесах зари полоска заполощется,

The sky swallows up the strip of twilight

Раз берёзка два, берёзка будет рощица,

One birch tree, two birch trees - make a grove

Раз дощечка, два дощечка будет лесенка,

One plank, two planks - make a ladder

Раз словечко, два словечко будет песенка.

One word, two words - make a song

(REF)

(REF)

Нам счастливую тропинку выбрать надобно,

It's necessary for us to choose a cheerful path

Раз дождинка, два дождинка будет радуга,

One raindrop, two raindrops - make a rainbow,

Раз дощечка, два дощечка будет лесенка,

One plank, two planks - make a ladder

Раз словечко, два словечко будет песенка.

One word, two words - make a song

(REF)

(REF)

No comments!

Add comment