Amb els anys aprèns
With the years you learn
que tenir un bon plà
that to have a good plan
és l'única manera de
is the only way to
poder reduir el marge d'error.
be able to reduce the margin of error.
Tu t'hi estàs fins tard
You're up late
calculant'ho tot
calculating everything
i malgrat la son un esforç per escriure el què penses
and despite the drowsiness, an effort to write down your thoughts
tan senzillament com pots.
as simply as you can.
Però no hi ha prou cafè
But there is not enough coffee
per desvetllar-te tanta estona
to keep you awake so much time
i els ulls es van rendint
and so your eyes start to surrender
tu ni t'en adones.
you don't even notice.
Dorm arquitecte dorm
Sleep architect sleep
que el que estàs intentant és del tot impossible
for what you're trying is completely impossible
i que no depèn de tu
and doesn't depend on you
hi ha un projecte que no es pot preveure
There is a project that can not be foreseen
la vida la fa cadascú.
life is made by each one.
I una casa on hi capiguem tots
And a house where we all fit in
i un espai amb cuina-menjador
and an area with kitchen-dining room
i deixar que la tarda entri el sol
and on the afternoon let the sun come in
i finestres de 4x2
and 4x2 windows
i que tingui sentit de l'humor
and he may have sense of humor
i un saber-se triar bé els amics
and know how to choose friends correctly
i un caure que el faci més fort
and a fall that will make him stronger
i la força per saber dir no
and the strength to say no
i un jardí on si pugui ballar
and a garden where one can dance
i un portal que convidi a pasar
and an inviting entrance hall
i un veí, un caxondo mental
and a neighbor, a horny mind
i una taula al carrer per Sant Joan
and a table on the street to St. John *
i que et digui que ho has fet prou bé
and he may tell you that you did well enough
i que visqui el que tu no has pogut
and he may live the things you could not
fer-l'ho llest, que no tingui mai por
make him smart, always fearless
i saber quan deixar-lo fer sol.
and to know when to step back from him.