Merge elefantul singur, seara pe alee
the elephant walks alone , in the evening on the alley
O furnica-i da din mana, chipurile sa steie
an ant waves her hand (allegedly?) at him to stay
El macar nu se uita si nici n-are frica,
he wasnt even looking and has no fear
Dar furnica cheama inca o furnica
but the ant calls another ant
Unde-s doi puterea creste spune-o vorba veche
where r 2 the power grows says an old saying
Ai fi tu elefant, dar daca n-ai pereche ii greu
u r an elephant but if u dont have a pair/mate is hard
Situatia ii tot mai mult A ploaie,
the situation is more and more as rain
Furnica-i hotarata sa-l ieie la bataie.
the ant is decided to fight/beat him
-Pe elefant sa se-nteleaga!
the elephant to get along with eachother
-Exista lege, dar nu leaga
exists law but doesnt connect
-Nu te supara,
dont get upset
Vede elefantul cum ca treaba-i tot mai sluta,
the elephant sees that the thing is worse
Cheama garda, dar nici garda sigur nu-i ajuta.
calls the guard , but the guard certainly doesnt help them
Poate-ar fi mai bine sa se impace cu furnica
maybe would be better to make peace with the ant
Ca daca nu, nu-i mai ajuta, nici Baba-Nica - cause if not , Baba
Nica doesnt help them either
In sfarsit, dupa atatea conditii puse
finnaly , after so many conditions
Elefantul cade de acord cu partile opuse.
the elephant agrees with the opposite parts
Dar la urma situatia cand era mai calma - but at the end when the situation was even
tempered
Furnica pe neprins de veste, cand ii arde-o palma!
the ant suddenly snaps him