Translation of the song Chiar de azi [Starting Now] artist Feli (Romania)

Romanian

Chiar de azi [Starting Now]

English translation

From today on [Starting Now]

E o fată ce

She's a girl who

O vâd în oglindă de obicei

I usually see in the mirror

Ea e deșteaptă și-are încredere

She's clever and has faith

Că într-o zi o să vină momentul ei

That one day, her moment will come

Bunătatea, curajul, iubirea te fac

Kindness, courage, love make you

Să devi eorină și exemplul de urmat

Become a heroine and an example to be followed

Și tot ce ai visat

And everything you dreamed of

Și de azi

And from today on

N-are rost să te mai întrebi

There's no point in wondering anymore

N-ai motive să nu mai crezi

You don't have any reason to not believe anymore

Ea e tot ce vrei să fii

She's everything you want to be

Chiar de azi

From today on

Nu te mai gândi la ieri

Don't think about yesterday anymore

E atât de ușor să vezi

It's so easy for me to dream

Că o stea vei străluci

That I'll shine like a star

Chiar de azi

From today on

Știu oricum

I know anyhow

Cum mă vâd ei, dar eu sunt mult mai mult

How they see me, but I'm more than that

Și ies din marea în care am crescut din necunoscut

And I arise from the sea where I grew from the unknown

La lumina ce-o doream

To the light which I desired

Și o să îndeplinesc tot ce ieri doar visam

And everything that I could only dream of yesterday will come true

Nu sunt singură, sunt curajoasă

I'm not alone, I'm courageous

Și am s-ajung oriunde vreau

And I'll make it wherever I want

Și de azi

And from today on

N-are rost să mă mai întreb

There's no point in wondering anymore

N-am motive să nu mai cred

You don't have any reason to not believe anymore

Ea e tot ce vreau să fiu

She's everything you want to be

Chiar de azi

From today on

Nu mă mai gândesc la ieri

Don't think about yesterday anymore

E atât de ușor să visez

It's so easy for me to dream

Că o stea voi străluci

That I'll shine like a star

Chiar de azi

From today on

Și de azi

And from today on

Orice ar fi, n-am să uit, orice s-ar întâmpla

Whatever comes to be, I won't forget, whatever happens

Îmi ascult inima, inima

I'll listen to my heart, heart

Este o fată

She's a girl

Și povestea ei se va mai povesti

And her story will continue to be told

Și de azi

And from today on

N-are rost să mă mai întreb

There's no point in wondering anymore

N-am motive să nu mai cred

You don't have any reason to not believe anymore

Ea e tot ce vreau să fiu

She's everything you want to be

Chiar de azi

From today on

Nu mă mai gândesc la ieri

Don't think about yesterday anymore

E atât de ușor să visez

It's so easy for me to dream

Că o stea voi străluci

That I'll shine like a star

Chiar de azi

From today on

Începe acum, începe acum

It starts now, it starts now

Începe acum, începe acum

It starts now, it starts now

Începe acum

It starts now

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment