Translation of the song Iitin Tiltu artist Hiski Salomaa

Finnish

Iitin Tiltu

English translation

Iitin Tiltu

Iitin Tiltu oli viidentoista,

Tiltu from Iitti was 15 years old

kun pääsi se rippikoulusta.

when she had her first communion.

Sulhasia tuli sille ympäri maan

From all over the country came suitors

ja pastorin poika Oulusta.

and a pastor's son from Oulu.

Renki se sano että: Mieshä se oon

A farmhand said: I'm a man

minnäe, vaikka olen paikkahousussa.

though my pants may be mended.

Olen syönynnä silakkaa, piimää ja mojokkaa,

I've eaten herring, buttermilk and mojokka

palvellu rikkaissa taloissa.

while serving in great houses.

Tiltun kotona kun öisiä valvottiin,

In Tiltu's home they stayed up through the night

niin pirtissä polkat ne tanssittiin.

dancing polka in the cottage.

Kyökissä kahvit keitettiin

They brewed coffee in the kitchen

ja kamarissa vieraat kestattiin.

and served it in the chamber.

Pannu oli hellillä, Tiltu oli rengillä,

The pot was hot and the farmhand held Tiltu

polkassa pyöri kuin vimmattu.

the boy swirled like a man possessed.

Kyseli se Tiltulta: Jokos sinä olet

He asked Tiltu: Are you already

tuolle pastorin pojalle kihlattu?

engaged to the pastor's son?

Kun pelimanni istui uuninpankolla,

When the musician sat on top of the oven

soitteli polkat kivakat,

playing fiery polkas

renki se sano jo janottaa alkaa

The farmhand said: I'm getting thirsty

rikkaan talon suolaiset silakat.

from eating herrings in the rich man's house.

Voi tuota Miinaa, joka tuo viinaa

Oh Miina, she's bringing vodka

kaksikorvalla tuopilla.

in a tankard with two handles.

Harmoonipeli laulo pelimannin polvella

The accordion sang on the musician's lap

kääpälämmällä nuotilla.

a more suitable tune.

Kun pelimanni ryyppäsi tuopin laijasta,

When the musician drank from the tankard

harmoonipeli meni kahtia.

the accordion broke into two pieces.

Reikäleivät ne putosivat pirtin orsilta,

The rye-hole-breads fell from the beams

hiestä jo kastui lattia.

and the floor was wet with sweat.

Pappi tanssi polkan emännän kanssa,

The priest danced a polka with the mistress

ja jutteli, jos hän tyttären nais.

and talked about marrying the daughter.

Mut Tiltu meni kihloihin rengin kanssa,

But Tiltu got engaged to the farmhand

no minkäs tuolle hurjalle tais.

who could stop such a fierce person.

No comments!

Add comment