Varenda bok jag kunde komma över läste jag
Every book I came across I read
Och jag spydde aldrig vid kullen vid 4H-gården
And I never threw up on the hill at the 4H-yard
Behövde aldrig ungdomsvården
Never needed youth welfare
Den enda som aldrig rökte
The only one who never smoked
Den enda som aldrig försökte fuska på proven
The only one who never tried to cheat on the tests
Då lär man sig ju inte nå't
You don't learn that way
Jag var nog värd allt stryk som jag har fått
I probably deserved all the beatings I took
Den enda som inte tafsades på
The only one who wasn't groped
Den enda det inte bråkades på
The only one who wasn't messed with
Den enda som haft en god relation till mor och far
The only one who had a good relationship with mom and dad
Och jag grät mig till sömns efter alla da'r
And I cried myself to sleep after all these days
Och jag grät mig till sömns efter alla da'r
And I cried myself to sleep after all these days
De säger att det är kul att vara ung och fri
They say it's fun to be young and free
Fri från vadå, från förpliktelser, tjenare
Free from what, from obligations, right
Man skulle va' horan, madonnan
You were supposed to be the whore, the virgin
Smart och korkad på samma gång
Smart and stupid at the same time
Man skulle ha en kille med bil
You were supposed to have a boyfriend with a car
Man skulle ha en silverring
You were supposed to have a silver ring
Jag var inte ens kysst
I wasn't even kissed
Men jag visste vem jag var
But I knew who I was
Så jag grät mig till sömns efter alla da'r
So I cried myself to sleep after all these days
Så jag grät mig till sömns efter alla da'r
So I cried myself to sleep after all these days
Tack kära år som går
Thank you dear years that pass
Tack kära dagar som lägger en paus mellan nu och då
Thank you dear days that put a pause between now and then
Och en paus mellan dig och mig
And a pause between you and me
Jag såg dig på stan igår
I saw you in town yesterday
Du såg ledsnare ut än då
You looked more sad than then¨
Jag skrattade mig till sömns
I laughed myself to sleep
Vilken jävla lögn att det ska va' ens bästa tid
What a fucking lie that it's supposed to be the time of your life
Vilken jävla lögn att det ska va' ens bästa tid
What a fucking lie that it's supposed to be the time of your life
Vilken jävla lögn att det ska va' ens bästa tid
What a fucking lie that it's supposed to be the time of your life
Vilken jävla lögn att det ska va' ens bästa tid
What a fucking lie that it's supposed to be the time of your life