Translation of the song Als ich mich nach dir verzehrte artist Erich Fried

German

Als ich mich nach dir verzehrte

English translation

When I Was Yearning after You

Ich liege auf dem Rücken

I'm lying on my back

und mir zugleich am Herzen

and likewise close to my heart

im Magen und mit mir selbst in den Haaren

in my stomach and at loggerheads with myself

Ich muss mich also zuerst gefressen haben

Therefore I must have eaten myself first

mit Herz und Haaren um jetzt

with heart and hairs to

im Magen liegen zu können

sit in the stomach

Tatsächlich fand ich unter meinen Nachrufen einen

Indeed I have found in my obituaries one

in dem es heißt: Er verzehrte sich

in which it says: He devoured himself

angesichts unserer Welt

in the face of our world

Daraus erhellt dass unsere Welt dabei war

From which lights up that our world was at it

und als Augenzeugin die Verzehrung bestätigen kann

and it was as an eye-witness able to confirm the consumption

Nun wüsste ich gerne wessen Inhalt mein Magen

Now I'd like to know whose content my stomach

jetzt ist wenn ich dessen Inhalt er war

is now, if I, whose content it used to be,

jetzt sein Inhalt bin

now am its content

Wenn ich mich nach dir verzehre

If I'm now yearning after you

heißt das ich habe zuerst als Hauptgericht

it means that I first have as the main course

dich verzehrt und mich dann als Nachtisch

eaten you and then myself as dessert

oder warst du die Suppe und ich

or were you the soup and I

bin das Fleisch

am the meat

No comments!

Add comment