Caníbales con disfraces
Cannibals with disguises
Finos y elegantes llegan a la fiesta
The fine and the elegant come to the party
Caminando por la calle
Walking the streets
Vienen de una forma llegan a la puerta
Somehow they get to the door
Dejan problema de lado la escuela
They leave their problems behind, school
El trabajo estamos de fiesta
Work, we're partying
Todas las manos arriba los ojos
Everybody's hands in the air, eyes looking up
Encima donde está mi presa
Where's my prey?
Si tu mujer tiene hambre
It your girl's hungry
Dale, dale, dale de comer
Give her, give her, give her something to eat
Si tu hombre tiene hambre
It your man's hungry
Dale, dale, dale de comer
Give him, give him, give him something to eat
Si todos tenemos hambre
If we're all hungry
Alguien, alguien, alguien tiene que ser
Someone's, someone's, someone's gotta be
El que nos quite el hambre
They one to satisfy our hunger
Pero no cualquiera puede saciarnos bien
But it takes someone special to really satisfy us
Puede saciarnos bien, puede saciarnos bien
To really satisfy us, to really satisfy us
Puede saciarnos bien
To really satisfy us
Música dientes y vasos el ritmo caliente suena los tambores
Music, teeth, and vases, the hot rhythm, play the drums
Donde están los tenedores, la mesa servida me falta el cuchillo
Where're the forks, the table's served, I'm missing a knife
Se te cae la saliva cual es la salida para tanta hambre
You're drooling, what's the way out off so much hunger?
Cada uno que elija y lo que le sirva que se haga el valiente
Each one that she chooses and whoever they serve her, they better be brave
Si tu mujer tiene hambre
It your girl's hungry
Dale, dale, dale de comer
Give her, give her, give her something to eat
Si tu hombre tiene hambre
It your man's hungry
Dale, dale, dale de comer
Give him, give him, give him something to eat
Si todos tenemos hambre
If we're all hungry
Alguien, alguien, alguien tiene que ser
Someone's, someone's, someone's gotta be
El que nos quite el hambre
They one to satisfy our hunger
Pero no cualquiera puede saciarnos bien
But it takes someone special to really satisfy us
Puede saciarnos bien, puede saciarnos bien
To really satisfy us, to really satisfy us
Puede saciarnos bien
To really satisfy us
Yo quiero que tu boca se pegue a la mía como un chicle nuevo
I want your mouth to get stuck to mine like new gum
Que la tomó la de la vida ya no deje de girar
I want life's raffle to keep going
Que el papel con tu nombre se mezcle con muchos más
For the piece of paper with your name on it to get mixed up with a bunch more
Y que caiga y que caiga pero pocos van a morir
For it to fall, fall, but few will die
Hoy día te vine a ver y ya lo ves con la media pinta
Today I came to see you and you're already looking at me
Y tú, tienes que ver, que estas también más linda que nunca
And you, you gotta see, that you're more beautiful than ever, too
Si tu mujer tiene hambre
It your girl's hungry
Dale, dale, dale de comer
Give her, give her, give her something to eat
Si tu hombre tiene hambre
It your man's hungry
Dale, dale, dale de comer
Give him, give him, give him something to eat
Si todos tenemos hambre
If we're all hungry
Alguien, alguien, alguien tiene que ser
Someone's, someone's, someone's gotta be
El que nos quite el hambre
They one to satisfy our hunger
Pero no cualquiera puede saciarnos bien
But it takes someone special to really satisfy us
Puede saciarnos bien, puede saciarnos bien
To really satisfy us, to really satisfy us
Puede saciarnos bien
To really satisfy us
Puede saciarnos bien, puede saciarnos bien
To really satisfy us, to really satisfy us
Puede saciarnos bien, puede saciarnos…
To really satisfy us, to really...