Translation of the song 路過人間 artist Yisa Yu

Chinese

路過人間

English translation

Passing through the Mundane

嘿 意不意外 她背影 那麼輕快

Hey, are you surprised? She turned away so swiftly

嘿 要明白 人會來 就會離開

Hey, you've got to understand. People are meant to go, since they came

世上唯一不變 是人都善變

What never changes in the world, is how fickle people are

路過人間 愛都有期限

Passing humans by, all love found expired

天可憐見 心碎在所難免

God patronizes that heartbreaks are inevitable

以為痛過幾回 多了些修鍊

Wishful thinking, to be more practiced through times of pain

路過人間 就懂得防衛

Passing humans by, therefore knowing self-defense

說來慚愧 人只要有機會 就又淪陷

But it seems to be a shame, people look for the opportunities, to be trapped again

嘿 別再猜 她可曾 想過回來

Hey, stop the guesswork, whether she ever thought to come back or not

嘿 醒過來 你很好 她也不壞

Hey, just wake up. You're good, and she's not bad

快快抹乾眼淚 看曇花多美

Hurry and wipe your tears away, so you see how beautifully the ephemerals bloom

路過人間 無非一瞬間

Passing by humans happens only in a blink

每段並肩 都不過是擦肩

Ever standing together, now standing to be alone

曾經辜負哪位 這才被虧欠

Owing much to someone, being owed by someone

路過人間 一直這輪迴

Passing humans by, same reincarnations

幸運一點 也許最後和誰 都不相欠

The most of luck, there might be no favors to return in the end

都不相欠

Might be no debts

人對愛和永遠 應該有幻覺

People must be deluded into love and permanence

路過人間 也才幾十年

Passing humans by only for some decades

卻為了愛 勇於蹉跎歲月

Still, they dare to waste their age on love

相遇離別 貪瞋愛痴怨

Joints and separations left final thoughts 'bout love and resentment

路過人間 就忙著這些

Passing humans by, busy being occupied by these

誰有意見 莫非是心裏面 渺無人煙

Whoever has issues, only because he's deserted insides

無人可戀 來這人間 有多浪費

Born finding no attachment, what a profligate

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment